Exemplos de uso de "alexander of jerusalem" em alemão com tradução para o russo

<>
Dann kamen wir nach Nordjordanien, nach Jerusalem, wo alles sich um Abraham dreht, nach Bethlehem und schließlich zu dem Ort wo er begraben ist in Hebron. Потом мы пришли в Северный Иордан, в Иерусалим, в котором всё связано с Авраамом, в Вифлием, и, наконец, мы пришли в место, где Авраам похоронен, в Хеврон.
In einem seiner Theaterstücke beschreibt Alexander Solschenizyn einen Mann, der im Sterben liegt und der zu denen, die um sein Bett versammelt sind, sagt: В одной из своих пьес, Александр Солженицын изображает умирающего, который говорит собравшимся у его кровати:
Sie sollten umzingelt werden, viel von ihrem Land verlieren und keine Zugangsfreiheit mehr haben, weder zur Westbank noch zu Jerusalem. Их должны были окружить, лишить значительной части земель и свободного доступа к западному берегу и Иерусалиму.
Alexander Solschenitsy sagt, dass die Grenze zwischen Gut und Böse durch das Herz eines jeden Menschen verläuft. Александр Солженицын сказал, что грань между злом и добром проходит через сердце каждого человека.
In einem Boot von Jerusalem nach Amerika und das 600 v. Chr.?" Из Иерусалима в Америку на лодке в 600 году до нашей эры?"
Alexander kannte eine Geschichte, die ihm seine Mutter erzählte, und er ging hinaus, um die Welt zu erobern. У Александра Македонского была история, которую рассказывала ему его мать, и он отправился завоёвывать мир.
Anscheinend waren die Menschen in Jerusalem um 600 v. Chr. И, оказывается, в Иерусалиме в 600 году до нашей эры
Dann kommen wir also zurück zu Alexander und dem Gymnosophen. Итак, вернемся к Александру и гимнософисту.
Der Widerstand in Budrus hat sich seither in die Dörfer quer durch die Westbank ausgebreitet und in die palästinensichen Nachbarschaften in Jerusalem. С тех пор сопротивление в Будрусе распространилось по деревням вдоль западного берега и палестинским территориям в Иерусалиме.
Boston, wir schreiben das Jahr 1876, das ist Alexander Graham Bell, der zusammen mit Thomas Watson an der Erfindung des Telefons arbeitete. 1876 год, Бостон, это Александр Грэм Белл, работающий вместе с Томасом Уотсоном над созданием телефона.
Aber ich wurde nach Jerusalem geschickt, um einen Film über das frühe Christentum zu drehen. Но тут меня послали в Иерусалим для съёмок фильма о раннем христианстве.
Der Moment der Geburt Alexander Tsiaras: Момент рождения Александр Циарас:
Sie erzählten mir eine Geschichte über einen Mann namens Lehi, der 600 v. Chr. in Jerusalem lebte. И они рассказали мне эту историю о человеке по имени Лихай, который жил в Иерусалиме в 600 году до нашей эры.
Folglich war der Nenner im Leben von Alexander "Eins". Поскольку для Александра жизнь сводится к единичному знаменателю
In einem Dorf namens Wallajeh, sehr nah bei Jerusalem, war die Gemeinde in einer ähnlichen Notlage wie zuvor in Budrus. В деревне Валлея, расположенной неподалёку от Иерусалима, сообщество столкнулось с той же проблемой, что и Будрус.
Alexander, ein junger Makedone, traf dort auf einen, wie er ihn nannte, "Gymnosophen", was "nackter, weiser Mann" bedeutet. Молодой македонец Александр повстречал там человека, которого он назвал "гимнософист", что означает "нагой мудрец".
Jerusalem ist die Hauptstadt von Israel. Иерусалим - это столица Израиля.
Und Alexander dachte, "Warum sitzt er hier herum und tut nichts? А Александр подумал, "Почему он сидит и ничего не делает?
Ich, der Prediger, war König über Israel zu Jerusalem. Я, Экклесиаст, был царём над Израилем в Иерусалиме.
Alexander ist nicht jünger als Wladimir. Александр не моложе, чем Владимир.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!