Exemples d’usage de "ausrechnen" en allemand avec traduction en russe

<>
Wenn wir den Preis für Sahne und den Preis für fettarme Milch kennen, können wir uns den Preis für Milch mit einem Fettgehalt von ein, zwei oder vier Prozent ausrechnen. Если нам известна стоимость сливок и стоимость обезжиренного молока, мы можем вычислить стоимость молока 1% жирности, молока 2% жирности и молока 4% жирности.
Man kann das auf einem Stück Papier im Labor ausrechnen, man nimmt ein Teleskop, richtet es zum Himmel, und sieht, dass es keine toten Sterne gibt, die größer als 1,4 Sonnenmassen sind. Вы можете провести все вычисления в лаборатории на листе бумаги, взять телескоп, нацелить его в небо и вы не найдёте ни одной мёртвой звезды крупнее, чем примерно полторы массы Солнца.
Und hier sehen Sie, wie Daniel diesen Reifen in die Luft wirft, während der Roboter die Position vom Reifen berechnet und versucht auszurechnen, wie er am Besten durch den Reifen kommt. Посмотрите, Даниэль подбрасывает обруч, робот рассчитывает положение обруча и вычисляет, как лучше преодолеть его.
Sie können den Preis dieses Wassers ausrechnen. Можете посчитать стоимость этой воды.
Die Anwendung erlaubt ein schnelles Ausrechnen des Body Mass Index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела - ИМТ.
Und wenn Sie das ausrechnen, dann sind das 130 Menschen pro Minute. И если посчитать, то это 130 человек в минуту.
So konnte ich ausrechnen, wie weit sich ein einzelner Baum in einem Jahr bewegte. Так я рассчитала, как далеко продвинулось это дерево за год.
Denn wenn Sie es ausrechnen, haben sie eintausend TEDTalks, die Vergütung 10 Cent für jeden; Ведь если мы подсчитаем, у нас есть тысяча выступлений, каждое по 10 центов;
Und solange wir unseren Abfall nehmen und ihn mit einer Riesenmenge Wasser mischen, dann könnt ihr es euch ausrechnen. И пока мы берём наши отходы, и смешиваем с огромным количеством воды, - вы все умные люди, просто посчитайте,
Und wenn sie in der Art verschwindet, wie wir das ausrechnen, haben wir den Beweis für die Existenz der Extra-Dimensionen. И если утечка энергии произойдет по теоретически предсказанному сценарию - это и будет доказательством существования дополнительных измерений.
Wenn Sie zufällig nahe der Wüste leben, können sie ziemlich genau ausrechnen, wie lange es dauern wird bis Sie Ihre Kinder wegtragen, Ihre Heimat und das Leben wie sie es kannten, verlassen müssen. Те, кто живут близко от границы пустыни, могут без труда посчитать, сколько остаётся до того дня, когда, собрав детей и скарб, придётся оставить привычную жизнь.
Um diese astronomischen Zahlen zu relativieren, ließ ich Gabriel ausrechnen, dass man, um zu den neun US-Spitzenverdienern zu gehören, mindestens 150 Dollar pro Sekunde einnehmen müsse, inklusive der Zeit, die man mit Essen und Schlafen verbringt. Чтобы объективно оценить эти астрономические цифры, я попытался заставить Габриэля подтвердить, что для того, чтобы быть среди девяти людей с самым высоким доходом в США, нужно зарабатывать хотя бы $150 в секунду, включая время принятия пищи и сна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !