Verwendungsbeispiele von "beeindruckten" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Dieses Ding ist sehr, sehr beeindruckend. Эту штука очень впечатляет.
Seine Rede hat uns sehr beeindruckt. Его речь нас очень впечатлила.
Und ich war nicht besonders beeindruckt. Меня не очень впечатлило.
Die Tibeter scheint dies nicht zu beeindrucken. Это, кажется, не производит впечатления на жителей Тибета.
Ich war naiv und leicht zu beeindrucken. Я был наивным и легко поддающимся впечатлениям.
Europas arabische Gesprächspartner sind davon nicht beeindruckt: Арабских собеседников Европы это не впечатляет:
Ich bin so von der Stadt beeindruckt Я так впечатлён городом.
Wir waren wirklich beeindruckt von diesem Hotel. Эта гостиница действительно произвела на нас впечатление.
Auch in multilateralen Fragen kann Obama nicht beeindrucken. Эффективность деятельности Обамы в многосторонних вопросах также не впечатляет.
Der Fortschritt hinsichtlich des Inflationsrückgangs ist ähnlich beeindruckend. Таким же впечатляющим является и прогресс в области дефляции.
Aber sie waren eigentlich von meinen Worten beeindruckt. Но на самом деле мои слова произвели на них впечатление.
Der Amerikaner war von dem Palast nicht beeindruckt. Дворец не произвел впечатления на американца.
Wie so oft in China sind die Zahlen beeindruckend. Как очень часто в Китае, цифры впечатляют.
Seine Zahlen auf Ebene der internationalen Turniere sind beeindruckend. Его показатели на международных турнирах впечатляют.
Es gab einige Leute, die etwas weniger beeindruckt waren. Но были и те, кого оно не впечатлило.
In den '30er Jahren hat mich das wirklich beeindruckt. Это произвело впечатление на меня в 1930-х.
Die Geschichte der deutschfranzösischen Aussöhnung ist in der Tat beeindruckend. История франко-германского примирения и вправду впечатляет.
Auch in diesem Bereich sind die Leistungen Amerikas nicht allzu beeindruckend. Здесь достижения Америки также не впечатляют.
Ich bin tief beeindruckt von der Güte, die mir entgegengebracht wurde. Я очень впечатлён окружающей меня добротой.
Die chinesischen Maßnahmen zur Bewältigung des Klimawandels im eigenen Land sind beeindruckend. В реальности, действия Китая по борьбе с изменением климата действительно впечатляют.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!