Sentence examples of "beschleunigter" in German

<>
Daran schließt sich allerdings ein beschleunigter Rückgang an, da die Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter noch schneller schrumpft als in Japan. Но далее последует ускоряющееся сокращение, поскольку численность трудоспособного населения снижается даже быстрее, чем в Японии.
den beschleunigten Zuwachs von Humankapital. ускорение накопления человеческого капитала.
Na ja, wir beschleunigen, oder nicht? Ну хорошо, мы ускоряемся, правда?
Der persönliche Aspekt bei solchen Entscheidungen führt dazu, dass unser Herzschlag sich beschleunigt und unsere Handflächen schwitzen. Персональный аспект подобных решений приводит к тому, что наше сердцебиение учащается, а ладони покрываются потом.
Die Wachstumsrate selbst beschleunigt sich also. Коэффициенты скорости техники также приобретают ускорение.
Die Wachstumsrate selbst beschleunigt sich also. Коэффициенты скорости техники также приобретают ускорение.
Der persönliche Aspekt bei solchen Entscheidungen führt dazu, dass unser Herzschlag sich beschleunigt und unsere Handflächen schwitzen. Персональный аспект подобных решений приводит к тому, что наше сердцебиение учащается, а ладони покрываются потом.
und den Uebergang zu effizienteren Fahrzeugen beschleunigen. И ускорить переход к более экономичным автомобилям.
Dieser Prozess wird sich wahrscheinlich noch beschleunigen. Это процесс, который, вероятно, только ускорится.
Prototypen beschleunigen nun den Prozess der Innovation. Сейчас прототипы ускоряют процесс инноваций.
Wir fanden heraus, dass es sich beschleunigt. Мы узнали, что она ускоряется.
Und wir erweitern sie und beschleunigen sie. И мы расширяем и ускоряем ее.
Die Expansion des Raums beschleunigt sich also. Значит, расширение на самом деле ускоряется.
Die Entwaldung muss umgekehrt werden, nicht beschleunigt. Процесс вырубки лесов должен быть обращен вспять, а не ускорен.
Seit Katrina hat sich die Ausgabe beschleunigt. После Катрины выпуск ускорился.
Die Struktur beschleunigt die Verteilung des Energiegefälles. Структура ускоряет распространение градиента энергии.
Die Expansion des Raums beschleunigt sich also. Значит, расширение на самом деле ускоряется.
In der Tat beschleunigt Technik alle Aspekte des Lebens. На самом деле, технологии ускоряют все аспекты жизни.
Wir fanden heraus, dass es sich beschleunigt. Мы узнали, что она ускоряется.
Sie beschleunigt die Art, wie wir nach Ideen suchen. Она ускоряет те способы, с помощью которых мы ищем новые идеи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.