Usage examples of "beteiligt" in German with translation to Russian

<>
Hunderte von Leuten waren daran beteiligt. В это были вовлечены сотни людей.
Zuschauerspiel, Ritualspiel - wir sind an manchen beteiligt. Игры на зрителя, ритуальные игры - мы вовлечены в некоторые из них.
Selbstverständlich war daran auch der Opportunismus beteiligt. В этом, разумеется, сыграл свою роль оппортунизм.
Manchmal sind sogar Armee- und Polizeifahrzeuge beteiligt. Иногда задействован даже армейский и полицейский транспорт.
Zwei Filmstudios waren an dem Projekt beteiligt: Были задействованы две студии:
Das Ego sollte nicht am Grafikdesign beteiligt sein. Никто не ждёт выражения своего "я" в области графического дизайна.
Auch Südkorea beteiligt sich inzwischen an dem Gedrängel. Южная Корея также вступила в противостояние.
Der Herausgeber ist persönlich an der dritten Methode beteiligt. Редактор лично замешан в третьем.
· Zweitens beteiligt sich Brasilien endlich an der weltweiten ,,Knowledge Economy". · Во-вторых, Бразилия проникает в мировую экономику знаний.
Und es war sozusagen mein Traum daran beteiligt zu sein. И я мечтал с ними поработать.
Zumindest müssen sie an Dingen wie Imitation und Emulation beteiligt sein. Во-первых, они по крайней мере должны иметь отношение актам имитирования и подражания.
Hunderte von Polizeibeamte waren daran beteiligt, einige von ihnen trugen Einsatzhelme. В операции были задействованы сотни офицеров полиции, некоторые в защитных шлемах.
Es gab jedoch Tausende andere, die an den Gewalttaten beteiligt waren. Но тысячи других принимали участие в насилии.
Und je mehr Oxytocin beteiligt war, desto mehr Geld wurde zurückgegeben. и чем больше окситоцина, тем больше денег он отдавал.
Eine halbe Million Studenten waren allein in Beijing an dieser Bewegung beteiligt. Полмиллиона студентов колледжей приняли участие в этом движении в одном только Пекине.
Die EU, Kanada und die asiatische Entwicklungsbank sind bereits an solchen Bemühungen beteiligt. Европейский Союз, Канада и Банк развития стран Азии уже принимают участие в таких начинаниях.
Wenn Bilder entstehen, ist ein höherer Bereich des visuellen Cortex im Temporallappen beteiligt. Изображение формируется когда верхняя часть зрительной коры активируется в височной доле.
Im "Roots and Shoots"-Programm sind Jugendliche an drei Arten von Projekten beteiligt. Программа "Корни и побеги" подключает молодежь к проектам трех видов.
Weiße Frauen mussten an der Geschichte beteiligt sein, um den Lynchmord zu rechtfertigen. Нужна была белая женщина, подтверждающая рассказ, чтобы обосновать линчевание.
Alle Kulturen haben sich immer wieder an dem Tanz mit neuen Lebenmöglichkeiten beteiligt. Все культуры во все времена постоянно экспериментировали с новыми возможностями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!