Usage examples of "betrogen" in German with translation to Russian

<>
Translations: all54 обманывать44 other translations10
Ich habe in Prüfungen betrogen. Я списывал на экзаменах.
Unsere Testpersonen haben doppelt so viel betrogen. Обман среди испытуемых удвоился!
Wir wissen, dass in ganz Afrika bei Wahlen betrogen wird. Мы знаем, что по всей Африке волеизъявление избирателей было попрано.
Nach dem Interview erzählte ich dem Autor, dass ich in genau diesem Kurs betrogen habe. И я сказал автору, после того, как они закончили интервью, что я списывал именно на этом курсе.
Ich gebe wenigstens zu, dass ich die Universität betrogen habe, die meisten tun das nicht. Сейчас я должен признаться, что списывал в университете, чего не делали большинство из вас.
Die Wahrheit ist, dass Ukrainer jeden Tag gewaltsam um einen Großteil unseres nationalen Reichtums betrogen werden. А правда заключается в том, что день за днем украинцы насильно лишаются большей части своего национального богатства.
Man könnte annehmen, daß, sobald die Summen höher wurden auch mehr betrogen wurde - aber dem war nicht so. Можно было бы ожидать, что с ростом ставки обмана станет больше, но в действительности этого не произошло.
Im Grunde glauben wir sogar, dass die Dimension des "Wir wurden betrogen" bei allen Sportarten zu ihrer Legendenbildung beiträgt. Фактически, мы полагаем, что истории о том, "как у нас украли победу", в любом виде спорта вносят свою лепту в предания и легенды, передаваемые болельщиками из уст в уста.
Er schien einen wahren Untergrund zu repräsentieren, jemanden, der von der Welt, die aus Gorbatschows Glasnost und Perestroika hervorgegangen ist, schockiert ist und sich betrogen fühlt. Этот человек, казалось, был представителем истинного подполья, одним из тех, кто чувствовал себя потрясенным и преданным тем миром, который вырос из горбачевской гласности и перестройки.
Vier Monate später freilich ist die Blockade noch immer nicht aufgehoben, und die aus dem Amt gedrängten Hamas-Minister (wie Ex-Außenminister Mahmoud Zahhar und Ex-Innenminister Said Siyam) fühlen sich betrogen und verlangen ihre Jobs zurück. Однако, четыре месяца спустя осада не была снята, и министры Хамаса (например, бывшие министры иностранных дел Махмуд Заххар и внутренних дел Саид Сиям), которых отстранили от дел, теперь считают, что их предали, и требуют вернуть им их должности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!