Usage examples of "dauern" in German with translation to Russian

<>
Das wird etwas 30 Sekunden dauern. Это займёт 30 секунд или около того.
Das würde einen Tag lang dauern. Это заняло бы весь ваш день.
Es wird also eine Weile dauern. Так что это будет ещё не скоро.
Doch das wird einige Zeit dauern. Но на это уйдёт время.
Die Reise wird mindestens fünf Tage dauern. Поездка займет как минимум пять дней.
Es würde ewig dauern, alles zu erklären. Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить.
Das könnte fünf Jahre oder länger dauern. И это может занять пять или более лет.
Es wird sicher keine 50 Jahre dauern. Это вовсе не потребует пятидесяти лет.
Dankenswerterweise wird seine Präsidentschaft sich ewig dauern. К счастью его правление не будет вечным.
In China dauern historische Entwicklungen oft sehr lange. В Китае, истории часто требуется очень много времени.
Dies kann beträchtliche Zeit dauern, aber es passiert. Такое обучение может занять значительное время, но оно обязательно произойдет.
Dieses G-Null-Problem wird nicht ewig dauern. Эта проблема "Большого нуля" не вечна.
Wie lange wird die Anpassung in den USA dauern? Сколько времени понадобится Америке, чтобы приспособиться?
Es könnte Generationen dauern, bis die Urbanisierung Chinas abgeschlossen ist. Для полной урбанизации Китая потребуется несколько поколений.
Eine Reform dieser Unternehmen würde 10 Jahre dauern, sagte er. Он сказал, что их реформирование займет лет 10.
Fuer manche Arten wird sie laenger dauern als fuer andere. Для некоторых видов это будет дольше.
Hast du eine Ahnung, wie lange das etwa dauern wird? Как ты думаешь, это надолго?
Wie lange wird es dauern, ihn aufzufüllen, das ist alles. Сколько времени надо для наполнения его водой?
Es wird seine Zeit dauern, bis diese Wunden verheilt sind. Эти раны нельзя залечить мгновенно.
Reformen dauern lange, und die alten Bürokratien können sie nicht umsetzen. На реформы потребуется время, и старая бюрократия, по всей видимости, будет не в состоянии осуществить их.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!