Usage examples of "eigentliche" in German with translation to Russian

<>
Das war das eigentliche Experiment. Вот их эксперимент.
Aber der eigentliche Wert ist unermesslich: Но ценность этих открытий неизмерима:
Aber das eigentliche System der Stadt blühte. Но сама система города была просто захватывающа.
Der eigentliche Raum ist so gut wie unsichtbar. Основное пространство почти невидимо.
Und dies ist der eigentliche Lohn der Mühe. Вот, как это реализуется в действительности.
Weil das ist, wo die eigentliche Regierungsarbeit stattfindet. Потому что именно там и работает правительство.
Und dann Embassy Row ist eigentliche eine historische Stätte. И, наконец, Эмбесси Роу - исторический памятник,
Das eigentliche Ziel war die beiden Welten nahtlos zu verbinden. моей целью было объединить два мира.
Aber das ist nicht die eigentliche Ursache für ihr Aussterben. Но на самом деле это не есть причина их вымирания.
Doch ist das Parlament der eigentliche Sitz der politischen Macht. Однако в этой стране реальной политической властью обладает парламент.
Die zweite Herausforderung ist der eigentliche Apparat um Gehirnwellen zu beobachten. Вторая задача - создание конкретного устройства для наблюдения за мозговыми волнами.
Die eigentliche Bedeutung des Worts "educate" wurzelt in dem Wort "educe". И вообще, точное значение слова образование [education] происходит от корня "educe."
Dies ist die eigentliche Frage, über die die Iren jetzt abstimmen müssen. Это реальный выбор, перед которым сейчас стоят ирландцы.
Es zeigt sich heraus, dass der "Antrieb" nicht das eigentliche Problem ist. Оказывается, что на самом деле проблема не в толкании,
Andere Kolumnisten meinen, der eigentliche Grund für die Schlachtungen sei ein wirtschaftlicher. Обозреватели указывают, что главная причина бойни - экономическая.
Die eigentliche Abstimmung erfolgt dann bis Ende Februar 2013", teilte Nacher mit. Само голосование будет проходить до конца февраля 2013 года", - сказал Нагер.
Es gibt 12 verschiedene Arzneien, 11 verschiedene Krebsarten, doch die eigentliche Frage ist: Сейчас есть 12 разных лекарств для 11 разных типов рака, но остается вопрос:
Aber selbst wenn wir alle diese Theorien akzeptieren, bleibt das eigentliche Problem ungelöst. Даже если согласиться со всем этим, проблема остаётся неразрешённой.
Yeah, um diese Dinge tatsächlich zu tun - der eigentliche Kampfwagen ist aus Gold gemacht. Да, чтобы реально сделать эту вещь - сама колесница сделана из золота.
Nun, ich habe Ihnen ein paar Labordaten gezeigt, und nun ist die eigentliche Frage: Теперь, когда я показал вам массу лабораторных данных, остается открытым вопрос:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!