Usage examples of "erinnerung" in German with translation to Russian

<>
Diejenigen von Ihnen, die sich an Al Gore während seiner ersten Amtszeit und während seiner erfolgreichen aber ungewählten Präsidentschaftskandidatur erinnern, werden ihn als hölzern und nicht ganz bei sich selbst in Erinnerung haben. Те из вас, кто помнит Альберта Гора во время первого срока, а потом и в течение успешной, но проигранной президентской кампании, возможно, вспомнят, как он был зажат, словно сам не свой.
Die Wahlen brachten vielen Amerikanern in Erinnerung, dass die USA dem Fortschritt verpflichtet und auch in der Lage sind, ihn zu erzielen - indem sie nach einer idealen Vision ihres Landes streben. Выборы напомнили многим американцам, что США являются страной, приверженной и способной к прогрессу - продвижению вперед к идеальным представлениям.
Man muss sich in Erinnerung rufen, dass der Präsident damals furchtbare Umfragewerte hatte, also dachten wir: Вы должны помнить, что в тот момент президент был в ужасной форме, так что мы думали:
Trotzdem ist, obwohl Carnegies Theorie irgendwie schlüssig scheint (deshalb ist sein Essay über ein Jahrhundert später so gut in Erinnerung geblieben), nicht eindeutig klar, ob er mit seiner Annahme, dass erfolgreiche Geschäftsleute die besten Verwalter wohltätiger Stiftungen abgeben, Recht hatte. Но даже при этом, в то время как в теории Карнеги есть определенный смысл (именно поэтому его эссе хорошо знают и помнят через сто лет после его написания), совсем не представляется бесспорным то, что успешные бизнесмены являются лучшими управляющими благотворительными фондами.
"MANIAC hat seine Erinnerung verloren." Математический и Цифровой Интегратор и Калькулятор, "потерял память".
Geschichtliche Erinnerung und technisches Versagen Историческая память и инженерные ошибки
Rufen Sie sich das in Erinnerung. Вспомните об этом.
Behalten Sie uns in guter Erinnerung! Не поминайте лихом!
Erinnerung an den Wert des Vergessens Помня о важности забывания
Genau das ist eine [undeutliche] Erinnerung. Для меня представляет интерес создание архитектурых сооружений,
Die Kindern hatten ein photografisches Erinnerungsvermögen. У меня есть фотография, сделанная изнутри группы детей,
Lass uns ein Foto als Erinnerung machen. Давай сфотографируемся на память.
Sein Foto blieb uns allen in Erinnerung. Все мы помним эту фотографию.
Sie hat ihn aus der Erinnerung getilgt. Она стёрла его из своей памяти.
Rufen Sie es sich richtig in Erinnerung. Подумайте над этим хорошенько.
Zur Erinnerung, sie haben kein Englisch gelernt. Обратите внимание, они не учили английский язык,
Es ist eine zärtliche Erinnerung an vergangene Zeiten. Это добрая память о былых временах.
Das Ereignis ist uns noch frisch in Erinnerung. Событие ещё свежо в нашей памяти.
Die Türkei, Armenien und die Last der Erinnerung Турция, Армения и бремя памяти
Wie werden wir in 200 Jahren in Erinnerung sein? Как о нас будут вспоминать через 200 лет?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!