Usage examples of "gras" in German with translation to Russian

<>
Es ist wie Foie Gras - nicht wie Steak. Почти как фуа гра, совсем не похоже даже на стейк.
Sie folgten dem Grasland nach Osten, weil sie diesen Bedingungen angepasst waren. Они мигрировали в восточном направлении по степям, к жизни в которых они были приспособлены.
Das Grasland reichte in der letzten Eiszeit von Deutschland bis nach Korea. Степи в то время, во время последнего ледникового периода, простирались от Германии до Кореи,
Millionen Jahre lang, im Grasland Afrikas, kamen Frauen zusammen um Nahrung zu sammeln. Миллионны лет, на пастбищах Африки женщины ходили на работу, на сбор овощей.
Und du musst Nüsse aus den Regenwäldern benutzen um zu zeigen, dass Wälder als Wälder mehr Wert sind, als als Grasflächen." И ты можешь использовать орехи из этих лесов чтобы показать, что леса стоят больше как леса, чем как пастбища."
Wenn Sie allerdings glauben, dass das Rascheln im Gras nur der Wind ist, und es sich dann als gefährliches Raubtier entpuppt, sind Sie Mittagessen. С другой стороны, если вы посчитали что это просто ветер, а на самом деле это опасный хищник, то вы стали его обедом.
Und in der Tat sehen wir eine Bewegung in Richtung der sexuellen Ausdrucksweise, welche wir wahrscheinlich im Grasland Afrikas vor Millionen von Jahren sahen, weil das die Ausdrucksweise ist, welche wir in den heutigen Sammler und Jäger Gesellschaften sehen. И, действительно, в очередной раз мы движемся к сексуальной экспрессии, которая, наверняка, присутсвтвовала в полях Африки миллион лет назад, потому что эта та сексуальная экспрессия, которую мы наблюдаем в обществах, где занимались охотой и земледелием.
Die Menschen, die sich auf das Töten der Tiere spezialisierten, die sie in den Savannen jagten, zogen nach Norden und folgten vor etwa 45.000 Jahren dem Grasland in den Nahen Osten in einer seltenen feuchteren Phase der Sahara. Охотники саванны - это люди, которые убивали животных, охотились на них в тех местах, где водились животные в саванне, они шли по степям к Ближнему Востоку и достигли его около 45 тысяч лет назад, во время одного из редких периодов дождей в Сахаре.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!