Beispiele für die Verwendung von "heisses" im Deutschen

<>
Nicht wie heisses Wasser, das sich abkühlt, oder kaltes Wasser, das erhitzt wird, sondern kochendes Wasser, das zu Dampf wird. Не когда горячая вода становится холодной, или холодная вода становится горячей, а когда вода закипает и превращается в пар.
Wieso ist das Wasser heiss? Почему вода горячая?
Es ist sehr heiß heute. Сегодня очень жарко.
Es sind Radikale im ökologischen Sinn, die den wissenschaftlichen Konsens zum Thema Erderwärmung ignorieren und bereit sind, die Erde heiß laufen zu lassen. Они являются экологическими радикалами, отрицающими научное единодушие по поводу глобального потепления, они готовы позволить Земле вариться.
Die Suppe ist zu heiß. Суп слишком горячий.
Heute ist es sehr heiß. Сегодня очень жарко.
Durch den Aufbau und das Willkommen heißen von Expertise innerhalb eines Unternehmens, konnte Best Buy zum Beispiel entdecken, dass der Laden, den sie in China aufmachen wollten - ein wichtiger, großer Laden - nicht rechtzeitig eröffnen würde. Сбор и использование полезной информации внутри компании помог Best Buy предвидеть, что магазин, готовящийся к открытию в Китае - один из самых крупных магазинов сети - не будет готов к намеченному сроку.
Die Suppe ist sehr heiß. Суп очень горячий.
An manchen anderen ist es heiss. Местами - жаркая.
McCain, Obama und heiße Luft Маккейн, Обама и горячий воздух
Wird es morgen wieder heiß werden? Завтра опять будет жарко?
Das ist das heiße Thema. Это горячая тема.
Es ist unerträglich heiß diesen Sommer. Этим летом невыносимо жарко.
Ich brauche kein heißes Bad. Мне не нужна горячая ванна.
Im Zimmer ist es sehr heiß. В номере очень жарко.
Gibt es dort heißes Wasser? Здесь есть горячая вода?
Das wird wieder ein heißer Tag. Это будет очередной жаркий день.
Es gibt kein heißes Wasser. Нет горячей воды.
Der Sommer ist die heißeste Jahreszeit. Лето - самое жаркое время года.
Neue Regeln für heißes Geld Новые правила для "горячих денег"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.