Verwendungsbeispiele von "hirn" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Doch wir möchten unser eigenes Hirn benutzen! но ведь хочется-то пользоваться своими мозгами!
In meinem Hirn herrscht eine gähnende Leere. В моём мозгу царит зияющая пустота.
Es ist dieses Hirn, das diesen Reflex auslöst. Вот этот мозг создает такой рефлекс.
Wie kommt nun diese komplexe Schaltung im Hirn zustande? Хорошо, а как эти сложные связи возникают в мозге?
Leber, Augen oder Hirn wurden den Opfern bei lebendigem Leibe entnommen. Печень, глаза и мозги вынимали у еще живых жертв.
Er war in ihrem Hirn, in ihren Lungen, in ihrer Leber. Рак был в ее мозгу, в ее легких, в ее печени.
Aber das Hirn ist in der Lage, den gemeinsamen Nenner herauszuziehen. и мозг способен найти общий знаменатель.
Tatsächlich entwickelt sich der Neocortex im menschlichen Hirn mit enormer Geschwindigkeit. на самом деле, неокортекс внутри мозга человека развивается с колоссальной скоростью.
Das ist die einzige Erklärung, die für Ihr beschädigtes Hirn Sinn ergibt. Это единственное объяснение, которое имеет смысл для вашего поврежденного мозга.
Es liegt daran, dass das Hirn mit einem enormen sensorischen Konflikt konfrontiert wird. Причина в том, что мозг встречается с серьёзным конфликтом ощущений.
Bis jetzt waren das 16.000, wovon ungefähr 20% schwere Hirn- oder Kopfverletzungen davontrugen. их уже около 16 000, примерно 20% из них получили серьёзные травмы головы и мозга.
Es dauert etwa 30 Minuten, bis das Sättigungsgefühl vom Bauch bis zum Hirn reist. Требуется полчаса, чтобы чувство сытости передалось от живота к мозгу.
Viele solcher Patienten verweigerten sich einer Operation und dass Leute in ihrem Hirn rumschneiden. Многие такие пациенты отказались от хирургического вмешательства, где людям разрезают мозг.
Was passiert nun, wenn dieses Gen überall im Hirn wirkt und es überall Querverbindungen gibt? Теперь, что если этот ген экспрессируется всюду в мозге, и всё перекрёстно соединено?
Diesem mentalen Vergnügen folgt die körperliche Reaktion des Lachens, die ihrerseits wieder Endorphine im Hirn ausschüttet. В этом есть интеллектуальное удовольствие, за которым следует физическая реакция в форме смеха, которая, не случайно, вырабатывает и подаёт эндорфины в мозг.
Solange der Arm intakt, aber gelähmt ist, sendet das Hirn Befehle zum Arm und sagt ihm: Когда рука была нетронута, но парализована, то мозг посылал команды в руку, передняя часть мозга говорила:
Jede Sekunde jeden Tages fangen unsere Sinne viel mehr Informationen auf als unser Hirn jemals verarbeiten kann. Каждую секунду каждого дня наши органы чувств собирают гораздо больше информации, чем вообще может обработать наш мозг.
Der nächste Schritt ist es, diese Hirn Koordinaten zu nehmen, und sie in wahrnehmbaren Raum zu projizieren. Значит, следующий шаг - спроецировать координаты мозга на пространство восприятия.
Das Gehirn der Ameise wurde entführt von einem Parasiten, der das Hirn infiziert, und selbstmörderisches Verhalten verursacht. Паразит захватил мозг муравья в заложники и управляет им, вызывая самоубийственное поведение.
"Wirklich" ist für ein Tier alles, was dessen Hirn für notwendig hält, um beim Überleben zu helfen. "Настоящее" для животного это то, что необходимо его мозгу для того, чтобы выжить,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!