Usage examples of "im Stau stehen" in German with translation to Russian

<>
Ich steh im Stau. Застрял в пробке.
Er verschwendete viel zu viel Zeit in seinem Sprit fressenden SUV, wenn er im Stau stand oder auf der Suche nach einem Parkplatz war. Он бы потратил слишком много времени в своем неэкономичном внедорожнике, стоя в пробках или подыскивая парковочные места.
Oder wir können die Geschwindigkeit beobachten, mit der Leute sich mit ihren Handys auf einer Autobahn bewegen, und die Telefongesellschaft kann daran, wie die Geschwindigkeit abnimmt, sehen, dass es einen Stau gibt. Или мы можем следить за скоростью, с которой люди с телефонами перемещаются по дорогам, а телефонная компания видит, что если скорость падает, это означает, что на дорогах пробки.
Sie waren vom Entscheidungsprozess ausgeschlossen, und jetzt stehen sie an vorderster Front und hissen die Fahne. Их отстранили от принятия решений, а сейчас они в центре всеобщего внимания борются с поднятым флагом.
Und sie können diese Information ihren Vertragskunden rückmelden, aber nur den Vertragskunden auf der selben Autobahn, die sich hinter dem Stau befinden. Они могут предоставлять эту информацию своим клиентам, но только тем, которые движутся по той же дороге, приближаясь к пробке.
Ich glaube, wir stehen am Anfang von etwas Großem. Я думаю, мы на пороге чего-то большого.
Autofahrer in Peking pendeln Letzten Sommer gab es - viele von Ihnen werden davon gehört haben - einen 100 Meilen langen Stau in China, der sich erst nach 11 Tagen auflöste. Среднестатистический водитель в Пекине А летом прошлого года - многие из вас, наверное, слышали - была стомильная пробка в Китае, которая рассосалась лишь через 11 дней.
Warum stehen Sie morgens auf? Зачем вы поднимаетесь с кровати по утрам?
Auf dem Weg zu einem Einsatz in einem Slum waren wir wegen einem Stau spät dran, ein großer Slum, in dem Feuer ausgebrochen war. Из-за огромной пробки мы никак не могли добраться до одной большой трущебы, охваченной пожаром.
Da stehen 75 Leute rum. Там было 75 людей.
Auf der New Yorker 34th Street wird der Stau bald durch ein vernetztes System von Fahrzeug-spezifischen Korridoren ersetzt werden. На 34-ой улице Нью-Йорка затор в скором времени будет заменен интегрированной системой коридоров для разных транспортных средств.
Wir sehen schwarze Löcher im Herzen unserer Galaxie, in der Milchstraße und anderswo im Universum, in denen die Zeit still zu stehen scheint. Мы видим чёрные дыры в сердце нашей галактики, в Млечном Пути и других местах вселенной, где кажется останавливается само время.
Die Nachfrage nach Parkmöglichkeiten sinkt natürlich, der Stau und der CO2-Ausstoss. Спрос на места для парковки, конечно, уменьшится, а также пробки и выбросы углекислого газа.
Ich soll hier oben stehen, um Ihnen die guten Nachrichten zu übermitteln. Потому что, вообще-то предполагается, что я тут должна вам сообщать хорошие новости.
Wenn also das Auto vor mir auf der I-94 in einen Stau gerät, warnt es sofort mein Auto und empfiehlt ihm, auf eine andere Strecke auszuweichen, um den besten Weg nach Hause zu finden. И если другой автомобиль впереди меня настигнет пробку на маршруте I-94, он незамедлительно проифнормирует мой и порекомендует изменить маршрут на более быстрый.
Verlassen Sie den Standpunkt auf dem Sie gerade stehen und nehmen Sie Ihren normalen Standpunkt wieder ein. Мы выйдем из образа араба-мусульманина который мы приняли и вернемся в своё обычное состояние.
Zum Glück gab es keinen Stau. К счастью пробок не было.
Sie stehen vor Ihnen. Эти люди перед вами.
Wir stehen ganz am Anfang von etwas, das, wie wir sehen und in der Art, wie vernetzte Unternehmen sich anschließen, einladend und ansprechend ist, aber es ist noch sehr früh. Мы стоим у самого порога чего-то, того, что мы можем видеть как сетевые компании идут вперед, и это очень привлекательно, заманчиво, но еще очень юно.
Es fühlt sich an, als würde jemand hinter dir stehen und dir mit einem Hammer die ganze Zeit auf den Kopf schlagen. Кажется, что позади стоит человек с молотком который все время стучит по голове.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!