Sentence examples of "intelligentere" in German

<>
Wir haben viel intelligentere Bewässerung. Есть гораздо более "умные" системы ирригации.
Sofern dies gesündere, intelligentere Menschen mit besseren Problemlösefähigkeiten hervorbringt, ist das eine gute Sache. Хорошо, если это приведет к рождению более здоровых и умных людей, обладающих лучшими способностями решения проблем.
Wenn wir einen Weg finden, in der Gegenwart positiv zu werden, dann funktionieren unsere Gehirne noch erfolgreicher und wir können mehr, schnellere und intelligentere Arbeit verrichten. Если мы сможем стать счастливыми, то наш труд будет успешнее, поскольку мы станем усерднее, быстрее и умнее.
Mary ist aufrichtig und intelligent. Мэри искренняя и умная.
Wir können auch intelligente Sicherheitssysteme machen. Мы также можем строить интеллектуальные системы безопасности.
Man sieht sofort, dass Maria intelligent ist. Сразу видно, что Мария интеллигентная!
Das erfordert sehr intelligentes Werkzeug. Конечно, для этого нужны умные инструменты.
Das sind keine besonders intelligenten Wesen. Все они отнюдь не являются интеллектуальными созданиями,
Nun, ausser Leben zu retten, ist der vielleicht größte Vorteil des intelligenten Stroms seine Energieeinsparrung. Так, кроме того как спасти жизнь, может быть самое большое преимущество интеллигентного электричества это економия энергии.
Er ist intelligenter als sie. Он умнее нее.
Wir machen intelligente Spiele für Soziale Medien. Тут мы создаём интеллектуальные игры для социальных сетей.
Um es ganz offen zu sagen, machen es die Amerikanischen politischen Ansichten denen wirklich schwer, die gleichzeitig intelligent und ehrlich sind. Откровенно говоря, американские политические возможности сильно настроены против тех, кто одновременно интеллигентен и честен.
Evolution ist intelligenter als du. эволюция умнее, чем вы.
Das ist ein Raum voller intelligenter, höchst sensibler Menschen. Этот зал полон интеллектуальных, тонко чувствующих людей.
Nun, ein befreundeter intelligenter, nicht praktizierender Jude, der den Sabbat nur aus Gründen kultureller Solidarität beachtet, beschreibt sich selbst als "Zahnfee-Agnostiker". Мой друг, интеллигентный разжалованный иудей, который случайно наблюдал шабат из культурной солидарности, назвал себя агностиком зубной феи.
Die besten und intelligentesten Fanatiker Самые лучшие и умные фанатики
Für dieses Projekt haben wir eine Art intelligenter simultaner Untertitel entwickelt. В этом проекте мы разработали интеллектуальные субтитры в режиме реального времени.
Viel versprechend - und überraschend angesichts der einigermaßen toxischen Zustände in der US-Politik - waren hingegen die breite Unterstützung und die intelligenten Kommentare vieler Mainstream-Kritiker. Однако многообещающе - и удивительно, учитывая несколько токсично состояние американской политики - это получило широкую поддержку и интеллигентные комментарии от многих ученых мужей господствующей тенденции.
Sie ist so intelligent wie er. Она такая же умная, как и он.
Er erkannte, dass die Evolution an sich ein intelligenter Prozess war. И он понял, что сама эволюция - процесс интеллектуальный.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.