Sentence examples of "jede" in German with translation "любой"

<>
Oder wirklich jede andere Hirschart. В действительности, любой вид оленя.
Was beeinflußt jede Ihrer Entscheidungen? Что определяет любое принимаемое вами решение?
Jede einzelne kann geöffnet werden. Любая из них может быть открыта.
Eine Pille für jede Krankheit. Пилюля от любой болезни.
Sie zogen jede Möglichkeit in Betracht. Они приняли во внимание любую возможность.
jede Kritik wird als Sexismus abgetan. любая критика отклоняется, расцениваясь как дискриминация по половому признаку.
Jede Opposition ist besser als keine. Любая оппозиция - это лучше, чем ее полное отсутствие.
Jede Reaktion muss grundsätzlich konstruktiv sein. Любой ответ на него должен быть в основе своей конструктивным.
Jede moralische Arbeit benötigt praktische Weisheit. И любая духовная работа зависит от практической мудрости.
Sie können an jede Wand malen. Вы можете рисовать что угодно на любой стене.
Nicht mehr als jede andere Spezies." Не более, чем любые другие особи."
Jede dienstleistungsintensive Branche steht vor denselben Herausforderungen. Любая отрасль, связанная с услугами, сталкивается с одинаковыми проблемами.
Ihnen wurde erlaubt, jede nötige Macht auszuüben. Им было разрешено использовать любые средства.
Jede Übereinkunft würde als große Leistung angesehen. Любое соглашение могло бы рассматриваться как крупное достижение.
Er könnte in jede beliebige Richtung springen. Он может отскакивать в любом направлении.
Sie haben jede Möglichkeit in Betracht gezogen. Они приняли во внимание любую возможность.
Natürlich kann ich nicht jede beliebige Frage beantworten. Конечно, я могу ответить не на любой вопрос.
Jede Technologie wird von anderen umgeformt und beeinflusst. Любая техника преобразуется и изменяется другой техникой.
Schlimmstenfalls kann jede populistische Bewegung in Demagogie versinken. В самом худшем варианте любое популистское движение может деградировать до демагогии.
Er braucht jede Hilfe, die er bekommen kann. Ему необходима любая помощь, которую он только может получить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.