Usage examples of "klingt" in German with translation to Russian

<>
Klingt also nach einer großartigen Geschichte. Так вот, кажется, что всё классно.
Klingt wie Fast food, oder nicht? Похоже на фастфуд, не так ли.
Diese verdrehte Strategie klingt nahezu unglaublich. Такая извращенная стратегия кажется почти невероятной.
Für Sie klingt das nach allen Christen. Для вас, выглядит так, будто все христиане одинаковы.
Das nächste Lied klingt eher etwas keltisch. А это песня навевает что-то кельтское.
Das klingt wie ein Widerspruch in sich. Это противоречит само себе, это оксюморон.
Vier Kommandeure später klingt das ein bisschen anders: Сейчас уже четыре командующих ISAF сменились, и мы слышим другие заявления:
Und der Encoder macht genau wonach er klingt: Кодер делает буквально следующее:
Es klingt logisch, sehr überzeugend, in Stein gemeiselt. Казалось бы, убедительно, железная логика, не так ли?
Das klingt zwar fair, aber wir sind keine Idioten. Прекрасно, но мы не идиоты.
Die Logik klingt wie im Fall der Amerikaner 1931. В основном это те же причины, которые были у американцев в 1931 году.
Er wirkt beruhigender als Sarkozy und klingt kompetenter als Royal. Он вызывает больше доверия, чем Саркози и кажется более компетентным, чем Рояль.
Für viele von Ihnen klingt das jetzt nach nicht viel. Это может казаться пустыми словами,
Okay, für einige von Ihnen klingt das wahrscheinlich sehr, sehr verrückt. Да, для некоторых из вас, это может показаться полным безумием.
Ich bin mit Französisch aufgewachsen, also klingt mein Englisch auch so. Я вырос среди французов и говорю по-французски, поэтому мой английский - это "французский английский".
Ein Terminmarkt für den vollständigen Warenkorb, den Verbraucher kaufen, klingt sicherlich wichtig. Очевидно, что мышление в рамках потребительской корзины станет сильно влиять на фьючерсный рынок.
Wir gründeten unser eigenes Media-Lab, klingt nach einer wirklich tollen Geschichte. Мы открыли наш центр для СМИ, и кажется, что всё классно.
Es hat wirklich wenig Sinn, sich Musik anzuhören, die nicht gut klingt. Бессмысленно слушать музыку, которая вам не нравится.
Nun, so verführerisch die Idee von Kontrolle klingt, es ist eine falsche Vorstellung. Какой бы соблазнительной не казалась идея полного контроля, у нее ложные предпосылки.
- "Klingt, als wäre ich daran schuld, dass ich besser bin als alle anderen." - "Ты так говоришь, как будто я виноват, что я лучше всех".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!