Usage examples of "komplizierter" in German with translation to Russian

<>
Das hier ist schon etwas komplizierter. А вот с этой надо повозиться.
Es ist viel komplizierter mit Bakterien umzugehen. Гораздо труднее работать с бактериями.
Das ganze wurde zwei Jahre später etwas komplizierter. Спустя два года эта задача несколько усложнилась
Anderswo erwies sich der Wandel als noch viel komplizierter. В других местах перемены оказались еще более трудными для понимания.
Tatsächlich ist dieses Handelsbilanzungleichgewicht komplizierter als die Währungsfrage per se. Фактически, торговый дисбаланс является более запутанным, чем сама по себе эмиссия денег.
Aber das passieren eine Menge unnützer Transporte und komplizierter Dinge. Но случаи ненужной перевозки и путаница происходят часто.
Die Akustik von Musik ist viel komplizierter als die der Sprache. Музыкальная акустика намного труднее языковой.
In der Realität dürfte sich die Geschichte für beide Länder als komplizierter erweisen. На самом же деле, все не так просто для обеих этих стран.
Die richtige Balance zu finden wird noch komplizierter, weil die Maßnahmen der Industrieländer die Schwellenländer beeinflussen. Достижение такого баланса усложняется влиянием, которое политика развитых стран оказывает на развивающиеся экономики.
In der Tat wird die Rolle des Staates dadurch komplizierter, dass die Marktregulierung weniger national und stärker international wird. Действительно, роль государства усложняется тем фактом, что урегулирование рынка становится не так национальной, как скорее транснациональной задачей.
Die Wirklichkeit ist allerdings komplizierter und geprägt von wiederholten Fehlschlägen, ein einheitliches politisches Gemeinwesen zu etablieren, auch wenn die historischen Umstände günstig gewesen wären. Но в действительности она не так проста, и изобилует неоднократными неудачными попытками создать цельное политическое образование, даже в моменты, когда исторические условия благоприятствовали этому.
Und da muss noch das Sieben-Jahres-Budget der EU gebilligt werden, was die Sache gerade wegen der heutigen wirtschaftlichen Situation viel komplizierter macht. К тому же необходимо принять новый семилетний бюджет ЕС, что очень непросто, учитывая современный кризис.
Und ich nahm eine Seite - nicht ganz zufällig - Ich nahm eine Seite die tatsächlich komplizierter war als andere, weil viele von den Seiten mit Sachen gefüllt sind, die noch hergestellt werden. Я выбрал страницу - не совсем случайную страницу - я выбрал страницу, которая была в действительности вариантом посложнее остальных потому что многие страницы были заполнены вещами, которые всё ещё производятся.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!