Exemples d’usage de "kostet" en allemand avec traduction en russe

<>
Wie viel kostet diese Uhr? Сколько стоят эти часы?
Dieser kostet einen Arbeitsmigranten dreitausend Rubel. она обойдется трудовому мигранту в три тысячи.
Die Frau kostet von dem Brot. Женщина пробует на вкус хлеб.
Das Buch kostet fünfzehn Dollar. Эта книга стоит пятнадцать долларов.
Wie viel kostet eine Fahrt zum Flughafen? Во сколько обойдётся дорога до аэропорта?
Wie viel kostet das Flugticket Сколько стоит билет на самолёт?
Wie viel kostet der Rassefaktor also Obama? Так во сколько же обходится Обаме его раса?
Der Volkswagen kostet allerdings wenig Фольксваген, конечно, стоит мало.
Deshalb stellt sich die Frage, was kostet uns das? И так, вопрос - во что это нам обходится?
Wie viel kostet diese Krawatte? Сколько стоит этот галстук?
Rufen wir den Tierfänger, kostet es eine Menge Geld. А вызвать ветконтроль дорого обходится.
Das kostet ungefähr 100 Dollar. Это стоит около 100 долларов.
Unsere Präsenz dort kostet uns ca. 20 Dollar im Monat. Весь проект обходится в $20 в месяц за размещение сайта.
Befreiung kostet aber auch Geld. Освобождение, несмотря на это, кое-чего стоит.
Und das kostet im Schnitt weniger als 18 Dollar pro Barrel. Это обойдется нам в среднем менее, чем в $18 за баррель.
Das kostet, möchte jemand raten? Сколько стоит, кто догадается?
Aber eigentlich ist hier ja alles teuer - ein kleines Glas Bier oder ein Sandwich kostet stolze 10 Euro. С другой стороны, здесь все дорого - маленький бокал пива или сандвич обойдутся вам в 9 фунтов стерлингов (14 долларов США).
Wie viel kostet diese Hose? Сколько стоят эти штаны?
Die jährliche Versorgung eines Kindes mit Vitamin A kostet 1,20 Dollar, mit Zink sogar nur 1,00 Dollar. Обеспечение витамином А в течение года обходится всего в 1,20 долларов США на одного ребенка, в то время как обеспечение цинком обходится всего 1,00 доллар США.
Dieses Hemd kostet zehn Dollar. Эта рубашка стоит десять долларов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !