Exemples d'utilisation de "meine frau" en allemand

<>
Meine Frau ist eine Ärztin. Моя жена - врач.
Meine Frau denkt, ich wäre verrückt. Моя жена думает, что я сумасшедший.
Meine Frau ist eine schlechte Autofahrerin. Моя жена плохо водит машину.
Warum versteht meine Frau mich nicht? Почему моя жена меня не понимает?
Aber Rachel, meine Frau, war besorgt. Но Рэйчел, моя жена, переживала.
Meine Frau und ich vergöttern unsere Kinder. Моя жена и я обожаем наших детей.
Dies ist meine Frau und Mitarbeiterin, Rupal. Это моя жена и соратница Рупал.
Ich vermute, dass meine Frau schwanger ist. Я подозреваю, что моя жена беременна.
"Vater, Mutter, dieser Mann soll meine Frau werden." "Мать, отец, вот он, он будет моей женой."
Nicht jeder ist so geduldig wie meine Frau Chaz. Не у всех есть терпение как моей жены, Чез.
Sie ist nicht meine Schwester - sie ist meine Frau. Она не моя сестра, она моя жена.
Ich hege den Verdacht, dass meine Frau schwanger ist. Я подозреваю, что моя жена беременна.
Ich habe mich sterilisieren lassen, aber meine Frau ist schwanger! Я стерилизовал себя, но моя жена беременна!
Sie ist meine Schwester, meine Frau, meine Kusine, meine Nachbarin. Она моя сестра, моя жена, кузина, соседка.
Er lud mich ein, denn er mochte meine Frau sehr. Он попросил меня, потому что ему очень нравилась моя жена.
"Meine Frau will eine Papier-Ehe und das respektiere ich." "Моя жена решила оставить брак на бумаге, и я уважаю это решение".
Meine Frau und ich würden uns über deinen Besuch sehr freuen. Моя жена и я были бы очень рады твоему визиту.
Meine Frau ruft mich oft an, wenn ich ins Ausland reise. Моя жена часто звонит мне, когда я за границей.
Die letzten zwei Monate weigerte sich meine Frau, mich zu küssen. Последние два месяца моя жена отказывалась меня целовать.
In dem Sommer gingen meine Frau Ali und ich nach Äthiopien. Тем летом моя жена Эли и я поехали в Эфиопию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !