Verwendungsbeispiele von "pfeife" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Das Stück, das ich pfeife, heißt "Fête de la Belle." Мелодия, которую я буду свистеть, называется "Праздник красавицы".
Nur damit Sie es wissen, ich habe keine lexikografische Trillerpfeife. Чтобы вы знали, у меня нет лексикографического свистка.
Er saß dort mit einer Pfeife im Mund. Он сидел там с трубкой во рту.
Nur 24 Länder, die meisten davon kleine Inselstaaten, unterhalten diplomatische Beziehungen, während alle Großmächte der Welt bis auf eine und alle wichtigen internationalen Einrichtungen, unter anderem auch die Vereinten Nationen, bei diesem Thema nach der Pfeife des Festlands tanzen. Только 24 страны, главным образом крошечные островные государства, поддерживают дипломатические отношения, в то время как все кроме одной мировой державы и все важные международные учреждения, в том числе Организация Объединенных Наций, танцуют под дудку материка в этом вопросе.
Die EU tanzt heute nach Fidels Pfeife. Сегодня ЕС пляшет под дудочку Фиделя.
Nun, ich pfeife eigentlich seit ich vier bin - so ungefähr seitdem. Вообще-то, я начал свистеть с 4 лет - примерно с 4.
Und hier ist ein Junges in Gefangenschaft, dass die Pfeife des Trainers nachahmt. Это молодой дельфин, живущий в неволе, который имитирует звук этого свистка.
Der Besitz einiger weniger Marihuanabrocken und einer Pfeife, mit der er diese rauchte. хранение небольшой порции марихуаны и трубки, в которой он ее курил.
Mit dieser Pfeife sagt der Trainer dem Delfin, dass er etwas richtig gemacht hat und sich einen Fisch holen kann. в который тренер свистит, чтобы сказать дельфину, что он сделал всё правильно и может подплыть за рыбкой.
Einmal sah er einen Mann im Bademantel, der eine Pfeife rauchte, und erkannte, dass er sich selbst sah. Однажды он увидел человека в халате, курившего трубку, и понял, что это он сам и есть.
Aber die Prinzessin pfiff weiter. Но принцесса продолжала свистеть.
Heute kann man also Produkte aus dem Internet herunterladen - alles was Sie auf Ihrem Schreibtisch brauchen wie Stifte, Pfeifen, Zitronenpressen. Сегодня можно загрузить изделия из Интернета - всё, что может быть на вашем рабочем столе, например, ручки, свистки, соковыжималки для лимона.
Einst lebte eine Prinzessi, die wundervoll pfiff. Жила была одна принцесса, которая красиво посвистывала.
Also hab ich mit ihm gepfiffen. Поэтому я свистел вместе с ним.
Und ich hab auch am Heiligen Abend bei der Familie meiner Frau gepfiffen. А ещё я свистел в Рождественский сочельник у родителей своей жены.
Dieses Diagramm zeigt die Prozentzahl der Trennugen, nach denen Delfine pfeifen, im Verhältnis zur maximalen Entfernung. Эта цифра показывает процентное соотношение этих разлук, когда дельфины свистят, против максимального расстояния.
Was macht ein molliger, kraushaariger Typ aus Holland - was hat so jemand wie mich dazu gebracht, zu Pfeifen? Что это за кудрявый толстяк из Голландии, чегой-то он свистит?
Mein Vater hat immer im Haus herum gepfiffen, und ich dachte immer, das ist in meiner Familie so eine Art Kommunikationsform. Мой отец вечно свистел дома, и я просто думал, что у нас в семье так общаются.
"Du baust eine Wasserpfeife, oder?" "Ты строишь бонг, да?"
Ich pfeife auf meinen Lebenslauf. Мне плевать на свой CV.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!