Sentence examples of "prüfen" in German with translation "проверять"

<>
Prüfen Sie bitte den Ölstand. Проверьте уровень масла.
Sie können diese Muster persönlich prüfen Эти образцы Вы можете проверить лично
Würden Sie bitte Ihre Unterlagen prüfen Не могли бы Вы проверить Вашу документацию
Also einfach prüfen bevor es alle ist. Так что проверяю, прежде чем оно закончится.
Wir sind gerne bereit, eventuelle Änderungsvorschläge zu prüfen Мы готовы проверить возможные изменения в предложениях
Sie sind herzlich eingeladen, dieses Angebot zu prüfen Мы охотно приглашаем Вас проверить это предложение
Alle auf der Bühne, prüfen Sie die Antwort. Помошники с калькуляторами будут проверять результат.
Vajpayee sollte die Ernsthaftigkeit Pakistans in diesem Punkt prüfen. Ваджпайи должен проверить серьёзность этих намерений Пакистана.
Prüfen Sie die Eignung des Blutes für die Transfusion. Проверьте годность крови для переливания.
Wir prüfen Fahrzeuge im Rahmen einer Hauptuntersuchung und Abgasuntersuchung Мы проверяем машины в рамках технического осмотра и контроля токсичности.
Bitte prüfen und korrigieren Sie Lieferschein-Nachrichten an BMW-Oxford Пожалуйста, проверьте и исправьте сведения о накладной на БМВ-Оксфорд.
Sie können die Bestellung prüfen, bevor sie endgültig abgeschickt wird Вы можете проверить заказ, прежде чем он будет окончательно отослан
Auf diese Weise kann das Netzwerk die Authentizität der Transaktion prüfen. Сеть также может проверить подлинность сделки.
Prüfen Sie bitte Ihren Kontostand, und veranlassen Sie die umgehende Zahlung Проверьте, пожалуйста, состояние Вашего счета и распорядитесь о немедленном проведении платежа
Wir werden es eingehend prüfen und sobald wie möglich bei Ihnen melden Мы обстоятельно проверим это и свяжемся с Вами так скоро, как это будет возможным
Wir riechen nicht mehr an den Lebensmitteln, um zu prüfen, ob sie in Ordnung sind. Мы больше не нюхаем еду чтобы проверить, годится ли она в пищу.
Und vor einer Online-Bestellung sollte man prüfen, so Gault, ob das Buch tatsächlich vorrätig ist. Прежде чем делать заказ в интернете, говорит Голт, обязательно проверьте, действительно ли книга есть на складе.
Wenn diese Zahl gefunden wurde, können die anderen Knoten mühelos prüfen, ob es die richtige ist. Как только это число найдено, другие узлы легко проверяют, что оно правильно.
Aber um diese Vorstellung der Systemintegrität noch umfangreicher zu prüfen, müssen wir uns bessere Messparameter einfallen lassen. Но нам необходимо продумать более хорошие измерители целостности тела, чтобы более полно проверить эту идею.
Wir können Informationen über das Geschlecht erhalten, prüfen die auftauchende Marke noch einmal, und dann ist sie draußen im Meer. и поле особи, проверяем ещё раз спутниковые датчики и выпускаем рыбу в океан.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!