Usage examples of "seitdem" in German with translation to Russian

<>
Seitdem habe ich überall gemalt. С тех пор я рисую везде.
Seitdem sind zehn Jahre vergangen. С тех пор прошло десять лет.
Seitdem hat sich viel verändert. Так много изменилось с тех пор.
Wir haben es seitdem weit gebracht. С тех пор прошло много времени.
Seitdem ist das iranische Regime nur kühner geworden. С тех пор иранский режим стал еще более самоуверенным.
Seitdem versucht China, Maos Versprechen gerecht zu werden. С тех пор Китай стремится осуществить завет Мао.
Dieser Abschwung ist seitdem sogar noch schlimmer geworden. Это сокращение с тех пор стало ещё жестчё.
Seitdem machen sie einen immer weniger sicheren Eindruck. С тех пор они уже не кажутся такими безопасными.
Es teilte sich, und es ist seitdem geteilt. Она разделилась и с тех пор так и осталась раздробленной.
Man möchte meinen, wir wären seitdem erwachsen geworden. Казалось бы, мы должны были повзрослеть с тех пор.
Juristen, Menschenrechtsaktivisten und politische Führer wurden seitdem verhaftet. С тех пор начались аресты юристов, активистов по борьбе за права человека и политических лидеров.
Seitdem hat er nie wieder sein Land gesehen. И он живет здесь - и никогда с тех пор не возвращался в свою страну.
Zahlreiche Ortschaften versuchten seitdem ebenfalls, Wahlen dieser Art durchzuführen. Попытки проведения подобных выборов предпринимались с тех пор многими городами.
Tatsächlich ist Nordkoreas Verhalten seitdem sogar noch volatiler geworden. Действительно, с тех пор поведение Северной Кореи стало еще более нестабильным.
Seitdem hat man nichts mehr von den beiden gehört. С тех пор о них никто не слышал.
Seitdem hat sich an ihrer antieuropäischen Haltung nichts geändert. Антиевропейские настроения так и сохранились с тех пор среди министерских бюрократов.
Seitdem hat Sarkozy sich in Europas politisches Schlachtgewühl gestürzt. С тех пор Саркози вступил в европейскую политическую борьбу.
Seitdem allerdings ist es wieder auf beinahe die Hälfte gefallen. С тех пор, все же, темп роста TFP снизился почти вдвое.
Seitdem ich diese Arznei nehme, fühle ich mich viel besser. С тех пор как я принимаю это лекарство, я чувствую себя значительно лучше.
Dieses Zugeständnis sorgt seitdem in den anderen Mitgliedsstaaten für Verärgerung. С тех пор другие государства-члены возмущаются по поводу этой уступки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!