Ejemplos de uso de "sich unterscheiden" en alemán con traducción al ruso

<>
Die einzige Gemeinsamkeit ist, dass sie sich unterscheiden. Общее в них то, что они отличаются.
Es sind nicht nur die relativen Rankings, die sich unterscheiden. Но в них приводятся не только разнящиеся относительные значения.
Und wie wird er sich unterscheiden von dem eines Kindes, das 60 Meilen südlich von uns geboren wurde, in Lynchburg, Virginia? И насколько это будет отличаться от ребёнка, рождённого 100 километров южнее, в Линчберге, штат Вирджиния?
Pferde unterscheiden sich von den Eseln. Лошади отличаются от ослов.
Sie sind also sehr einfach zu unterscheiden. Их очень легко различить.
Diese kann das Auge nach einiger Zeit sehr gut voneinander unterscheiden. Если приглядеться, то спустя некоторое время можно распознать различия в этих двух случаях невооружённым глазом.
Worin unterscheiden sich Glauben und Vertrauen. Чем отличается вера от доверия?
Wie können wir Möglichkeit 1 von Möglichkeit 2 unterscheiden? Как мы можем различить две наших гипотезы?
Das zweite Problem ist nun, nicht nur die Fähigkeit, Tonhöhen richtig wahrzunehmen, sondern auch die Fähigkeit, Klänge zu unterscheiden. Возникают и другие проблемы - не только способность распознавать высоту звука, но и способность распознавать сами звуки.
ihre jeweiligen Lehren unterscheiden sich alle. их учения все отличаются друг от друга.
Tom weiß nicht den Unterschied zwischen Prüderie und Besonnenheit. Том не различает чопорность и благоразумие.
Aber unterscheiden sich Sarkozy und Chirac tatsächlich? Но сильно ли Саркози отличается от Ширака?
Patienten mit cochlearen Implantaten können diese beiden Instrumente nicht unterscheiden. Пациенты с кохлеарными имплантатами не могут их различить.
Wasser unterscheidet sich von anderen natürlichen Ressourcen. Вода отличается от других природных ресурсов.
Die meisten Patienten mit Cochleaimplantaten können verschiedene Instrumente nicht unterscheiden. Большинство имплантированных пациентов не различают музыкальные инструменты.
Sie unterscheidet sich etwas von den anderen. Он немного отличается от остальных.
Hunde können auch bei starker Verdünnung zwei sehr ähnliche Fettsäuren unterscheiden: Собаки могут различить две очень похожие жирные кислоты, причем в сильно разбавленном растворе:
Aber sie unterscheiden sich auch in der Abfolge. Они также отличаются в последовательности.
Wir erkennen Muster, um Signale von Geräuschen zu unterscheiden, besonders unseren Namen. Мы распознаём образы, чтобы различить шум от сигнала, особенно своё имя.
Heute unterscheiden sich die Länder in beträchtlichem Maße. Сегодня они сильно отличаются друг от друга.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.