Ejemplos del uso de "siehe" en alemán
                    Traducciones:
                            
                                todos3768
                            
                            
                                
                                    видеть2381
                                
                            
                            
                                
                                    увидеть936
                                
                            
                            
                                
                                    смотреть274
                                
                            
                            
                                
                                    считать110
                                
                            
                            
                                
                                    видеться31
                                
                            
                            
                                
                                    считать себя9
                                
                            
                            
                                
                                    видеть себя3
                                
                            
                            
                                
                                    повидать2
                                
                            
                            
                                
                                    лицезреть1
                                
                            
                            
                                
                                    otras traducciones21
                                
                            
                
                
                
        Und siehe da, während ich bei Sheila im Zimmer war, war Johnny wieder am Fenster und rief Jungs hoch.
        И тут я увидел, что пока я был в комнате с Шейлой, Джонни вернулся к окну и зазвал других ребят,
    
    
    
    
    
        Einige Kommentatoren jedoch sehen auch Nachteile.
        Однако некоторые считают, что у этой реформы была и обратная сторона.
    
    
    
    
        Sieht sich Deutschland selbst in der Rolle als wichtiger internationaler Spieler - will Deutschland überhaupt eine Hauptrolle übernehmen?
        Если Германия сама видит себя в роли важного международного игрока - не возьмет ли она на себя действительно главную роль?
    
    
        Er nahm irrtümlicherweise an, dass sie vorbeigekommen war, um ihn zu sehen.
        Он ошибся в выводе, что она пришла повидать его.
    
    
        Und eigentlich können Sie jetzt schon einige Bilder zeigen, weil ich mich nicht auf dem Bildschirm sehen will.
        Можете уже ставить картинки - у меня нет желания лицезреть себя на экране.
    
    
    
    
    
    
    
        Aber sieht sich Südafrika selbst wirklich als Regionalmacht?
        Но неужели Южная Африка действительно считает себя региональной державой?
    
    
        WikiLeaks sieht sich als Teil der Tradition, in der die Medien Regierungen für Machtmissbrauch zur Rechenschaft ziehen.
        WikiLeaks видит себя частью традиции, согласно которой СМИ держали правительства подотчетными за злоупотребления.
    
    
        Das ließ mich irgendwie gut fühlen, denn er hatte eine Menge Dinge gesehen.
        Что, в общем, меня обрадовало, потому что он многое повидал.
    
    
    
                Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
            En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad

 
                    