Beispiele für die Verwendung von "symmetrischeren" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle30 симметричный30
Der Physiker sucht nach größeren, symmetrischeren Mustern, welche die etablierten Muster als Teil enthalten. Физики ищут более широкие и симметричные узоры, в которые нынешний узор входит в качестве подмножества.
Sollten sie ihre Strategie der asymmetrischen Anpassung (und rezessiver Deflation) nicht beenden, die der Peripherie sämtliche Lasten aufbürdet, und nicht einen symmetrischeren Ansatz wählen (Sparmaßnahmen und Strukturreformen für die Peripherie in Verbindung mit europaweiter Reflation), würde sich das Wrack der Währungsunion im Zuge des Bankrotts und Austritts von Peripheriestaaten weiter in Richtung Abgrund beschleunigen. Пока они не откажутся от ассиметричных мер урегулирования (рецессионная дефляция), которые концентрируют всю тяжесть на периферии, в пользу более симметричных (строгие меры экономии и структурные реформы на периферии, в совокупности с рефляцией во всей еврозоне), медленно прогрессирующее крушение поезда финансового союза ускорится, так как периферийные страны объявят дефолт и выйдут из еврозоны.
Erstens muss jedes Handelsübereinkommen symmetrisch sein. Во-первых, любое торговое соглашение должно быть симметричным.
Wir mögen symmetrische Gesichter, et cetera. Мы любим симметричные лица и так далее, и так далее.
Dies ist Ihr neues symmetrisches Objekt. Это ваш новый симметричный объект.
Und die ganze Sache ist irgendwie symmetrisch. И вся вещь относительно симметрична.
Der aktuelle Schweinegrippevirus ist ein symmetrisches Objekt. Так например, в данный момент, вирус свиного гриппа является симметричным объектом.
Dieses neue symmetrische Objekt hat noch keinen Namen. Этот новый симметричный объект еще не имеет названия.
Auf der rechten Seite ist meine Retina perfekt symmetrisch. Справа моя сетчатка идеально симметрична.
Maxwells Gleichungen sind natürlich symmetrisch bezüglich Rotationen im gesamten Raum. Уравнения Максвелла, разумеется, симметричны по отношению к любому повороту пространства в целом.
Symmetrische Objekte haben grundsätzlich - Bitte buchstabieren Sie ihn für mich. Симметричные предметы, как правило - Продиктуйте по буквам.
Ich habe hier zwei Bilder, die ich künstlich symmetrisch gemacht habe. Я взял две фотографии и сделал их симметричными.
Leider kann ich Ihnen nicht zeigen, wie das symmetrische Objekt aussieht. К сожалению, я не могу показать вам фотографию этого симметричного объекта.
Also arbeiteten wir an dieser Flasche, sie ist völlig symmetrisch, in jeder Dimension. Поэтому мы разработали эту бутылку, полностью симметричную во всех измерениях.
Es ist etwas, das ich machen wollte, um zu zeigen, wie ich eine symmetrische Form hinbekomme. Я хотел это выполнить, чтобы показать, как я могу создавать симметричные формы.
Das sind die Dinge, die ich mit einem symmetrischen Objekt tun kann, ohne es zu verändern. Вот что можно сделать, с симметричным объектом, и при этом он будет выглядеть как и прежде.
Um dieses symmetrische Objekt zu gewinnen, müssen Sie die Frage beantworten, die ich Ihnen eingangs gestellt habe. Для того, чтобы выиграть этот симметричный объект, вы должны ответить на вопрос, который я задал в самом начале.
Das Tor, das Sie im Hintergrund sehen, besteht aus acht Säulen, die mit wundervollen symmetrischen Mustern verziert sind. Ворота, которые видны позади нас украшены восемью колоннами, с красивым симметричным дизайном.
Sie haben nun also die Gelegenheit, einem neuen symmetrischen Objekt, das noch keinen Namen hat, Ihren Namen zu geben. Я даю вам такую возможность присвоить свое имя новому симметричному объекту, который еще пока не имеет названия.
Und wenn auch Sie ein symmetrisches Objekt besitzen möchten, ich betreibe ein Projekt, mit dem ich Gelder für Guatemala sammele. И если вы хотите, чтобы у вас был свой собственный симметричный объект, у меня есть проект, я собираю деньги на благотворительность для Гватемалы,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.