Sentence examples of "weltweite" in German with translation "мировой"

<>
Das ist eine weltweite Gemeinschaft. Это мировое сообщество.
Es existiert keine weltweite politische Gemeinschaft. Не существует мирового политического сообщества.
Erstens wird das weltweite Wachstum merklich gehemmt. Во-первых, рост мировой экономики сильно замедлится.
Wenn ja, könnte dann eine weltweite Rezession folgen? Если так, может ли за этим последовать мировое снижение цен?
Und wir möchten dies auf eine weltweite Ebene bringen. Мы хотим вывести их на мировой уровень.
Die weltweite Situation beim Erdöl ist momentan besonders interessant. Сегодня на мировом рынке нефти сложилась крайне интересная ситуация.
Welche Maßnahmen können die weltweite Wettbewerbsfähigkeit der EU gewährleisten? Какие меры могут обеспечить конкурентоспособность Европы на мировом рынке?
Mit dem gleichen Betrag könnte man das weltweite Entwicklungshilfebudget verdreifachen. Те же деньги могут утроить мировой бюджет на помощь в целях развития.
Die weltweite Produktion liegt bei etwa 2 Millionen Tonnen jährlich. Мировое производство держится примерно на уровне 2 млн тонн в год.
In Deutschland sind viele dieser Unternehmen weltweite Marktführer in der jeweiligen Nische. В Германии многие подобные компании являются лидерами на мировом рынке в своей конкретной нише.
Ist es möglich, sich einen ähnlichen Prozess vorzustellen, für eine weltweite Bildung? А теперь возможно ли представить себе процесс, сходный с вышеназванным, но происходящий в мировом процессе обучения в целом?
Der weltweite Fleischverbrauch, so die Prognosen, wird sich bis zum Jahr 2020 verdoppeln. К 2020 году прогнозируется увеличение мирового потребления мяса в два раза.
Solange Chinas Rohstoffbedarf rascher wächst als das weltweite Angebot, werden die Preise steigen. Если спрос на сырьевые товары в Китае будет расти более высокими темпами, чем мировое предложение, цены будут повышаться.
Die momentane und andauernde weltweite Finanzkrise kann im Vergleich zu diesen Ereignissen nur verblassen. Недавно начавшийся и продолжающийся по сей день мировой финансовый кризис меркнет в сравнении с этими событиями.
Ja, die amerikanische Rezession könnte auch den Rest der Welt erfassen und eine weltweite Rezession auslösen. Да, экономический спад в США может иметь свои последствия для остальных стран мира и привести в результате к мировому кризису.
Ja, es wird in den nächsten drei bis fünf Jahren vermutlich eine neuerliche weltweite Rezession geben. Да, в течение ближайших трёх-пяти лет, возможно, возникнет очередной мировой экономический спад.
Das kommende Jahrhundert wird kein Kampf zwischen China und den USA um die weltweite Führung sein. В грядущем веке не будет борьбы между Китаем и США за мировое лидерство.
Frankreich steht für Werte, eine Kultur und eine Geschichte, die ihm eine dauerhafte weltweite Aufmerksamkeit sichern. Франция располагает ценностями, культурой и историей, которые постоянно привлекают к ней мировую аудиторию.
Holland muss nicht erst in der Nordsee versinken, bevor wir etwas gegen die weltweite Klimaveränderung unternehmen; Голландии совсем не обязательно позволить Северному морю поглотить себя, пока мы удосужимся что-то сделать с мировым климатом;
Es würde mich nicht überraschen, wenn ich darin lese, dass die weltweite Waldfläche weiter geschrumpft ist. Я не удивлюсь, если, когда он выйдет, я прочитаю о том, что мировые лесные пространства продолжают уменьшаться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.