Verwendungsbeispiele von "wille" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Hierfür ist allein politischer Wille erforderlich. Все, что для этого необходимо, - это политическая воля.
Sie lautet, dass noch ein weiter Weg zu gehen ist, aber dass der Wille dazu da ist. Предстоит еще пройти долгий путь, но уже есть намерение.
Der politische Wille, den Prozess voranzutreiben, zerfiel. Политическая воля, необходимая для того, чтобы двигать процесс вперед, оказалась подорванной.
Ein Faktor ist der Wille der neuen Regierung. Первым фактором является воля нового правительства.
Kompetenz ist viel leichter zu gewährleisten als Wille. Возможности гораздо легче предоставить, чем волю.
Die zweite Komponente ist politischer Wille und richtiges Timing. Вторым компонентом являются государственная воля и правильный расчёт времени.
Es ist unklar, ob der politische Wille dazu besteht. Неясно только, имеется ли политическая воля, чтобы осуществить все это.
Wo ein politischer Wille ist, findet sich auch ein Weg. Там, где имеется политическая воля, существует и способ ее претворения в жизнь.
Aufständische Bewegungen sind erfolgreich, wenn der Wille der Regierung zusammenbricht. Повстанческие движения оказываются успешными потому, что правительство теряет волю.
Doch für die Aktivierung dieses Mechanismus fehlt der gemeinsame politische Wille. Но этому механизму не хватает общей политической воли, необходимой для его активации;
Wir haben erlebt, dass guter Wille allein uns nicht viel weiter bringt. Мы видели, как много мы можем сделать благодаря доброй воле.
Nicht unser Wille wird auf die Probe gestellt, sondern unser Verständnis der Realität. Это является испытанием не нашей воли, но нашего понимания реальности.
Aber der politische Wille muss mobilisiert werden, um die Ressourcen mobilisieren zu können. Политическая воля должна быть мобилизована для мобилизации ресурсов.
Das ist ein Bereich, von dem viele Neurowissenschaftler glauben, dass dort der Wille sitzt. Это область, которая, как считают многие неврологи, ответственна за проявления воли.
Wenn dazu der politische Wille vorhanden ist, kann die Partnerschaft gewahrt und aufrechterhalten werden. Если у Атлантического партнерства есть политическая воля, его можно сохранить и поддержать.
Mein Wille wird nicht zur Kenntnis gewonnen, warum soll ich mich daher als frei betrachten? Моей воле мешают, так почему я должен считать себя свободным?
Was jetzt gebraucht wird, sind der politische Wille und finanzielle Mittel zur Unterstützung dieser Bemühungen. Что сейчас надо, так это политическая воля и финансовые ресурсы, чтобы поддержать эти усилия.
Es geht nicht darum, wer gewinnt oder verliert, oder wessen Ansichten oder Wille sich durchsetzen: Это не победа или проигрыш, или преобладание чьей-то точки зрения или воли.
Wäre ich nach einer Konterrevolution nicht freier, wenn mein Wille - zumindest in dieser Frage - durchgesetzt würde? Разве я бы не был более свободным после контрреволюции, когда моя воля - по крайней мере в этом вопросе - вступила бы в силу?
Derartige Großprojekte können verwirklicht werden, wenn der entsprechende politische Wille vorhanden ist und auch durchgesetzt werden kann. Такой грандиозный проект может быть осуществлен при наличии политической воли и готовности действовать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!