Exemplos de uso de "wir drei" em alemão com tradução para o russo

<>
Wir drei besuchten den Kurs zusammen. Мы втроём ходили на этот курс.
Um dieser Herausforderung zu begegnen, unterstützen wir drei - aufbauend auf dem Aktionsplan, der bei der Konferenz zur Überprüfung des Atomwaffensperrvertrags 2010 per Konsens angenommen wurde - eine Reihe dringender, praktischer Schritte, um langfristig das Ziel einer Welt, die frei von Atomwaffen ist, zu erreichen. Для решения этой задачи мы втроем - на основе плана действий, принятого в результате консенсуса, достигнутого на обзорной конференции ДНЯО в 2010 году - одобрили ряд срочных, практических шагов в направлении долгосрочной цели по созданию мира, свободного от ядерного оружия.
Geben wir drei von ihnen einen schönen Applaus. Давайте поаплодируем троим, получившим правильный результат.
Wir drei gehen zusammen zur Prüfung, wir setzen uns. Мы должны идти на экзамен вместе, мы садимся за стол
Das ist, warum wir drei weitere Arten der Innovation benötigen. Поэтому нам необходимы еще три вида инноваций.
Ich sage ihnen dann, dass wir drei Dinge machen müssen. И я отвечаю Я считаю, нужно сделать 3 вещи.
Und wenn alles gut ging, wollten wir drei Parabeln machen. И если все пройдет хорошо, проделать в общем три параболы.
Also ließen wir drei der weltbesten Ökonomen über den Klimawandel schreiben. Трое из самых блестящих мировых экономистов пишут для нас об изменении климата.
Aber so wie wir es vor uns sahen, hatten wir drei Kernziele: Но, в соответствии с нашим представлением, у нас было три ключевых цели:
Um dies umzusetzen, haben wir drei verschiedene Ansätze gewählt um Design und Bildung zusammenzubringen. Для соединения дизайна и образования мы использовали три разных подхода.
Wissen Sie, der berühmten Wissenschaftler E.O. Wilson, hat gesagt, dass, wenn jeder Mensch auf diesem Planeten den Lebensstandard des durchschnittlichen Europäers oder Amerikaners erreichte, wir drei neue Planeten brauchen würden. Как вы знаете, известный ученый Эдвард Осборн Уилсон сказал, что если бы каждый житель Земли жил по стандартам среднего европейца или американца, то нам понадобилось бы три таких планеты.
Und heute sind wir in einer Situation in der wir schätzen, dass wir drei Grenzen überschritten haben, das Tempo des Artenverlusts, die 6. Сегодня мы находимся в ситуации, когда по нашим подсчетам мы перешли уже три границы:
Ich wollte in die Routine und die Bequemlichkeit des Lebens eines unbekannten Vororts zurück - eine Großmutter, eine Mutter und zwei Töchter, die jeden ihrer Tage so abschlossen wie seit zwanzig Jahren, indem sie einander die Geschichten ihres Tages erzählten und einschliefen, wir drei immer noch im selben Bett. Я хотела спрятаться в комфортную обыденность жизни в никому не известном пригороде, где бабушка, мама и две дочки на протяжении 20 лет заканчивали каждый день рассказами о дневных событиях, и засыпали все вместе в одной кровати.
Ich weiß nicht, ob ich jetzt angeben, aber nur 2006, haben wir drei internationale Preise gewonnen. Не знаю, будет ли то, что я скажу сейчас, хвастовством, но только в 2006 году мы выиграли три международные награды.
Wir drei arbeiten mit einer hervorragenden Gruppe aus allen Teilen des Euro-Atlantik-Raums zusammen, um diese und andere konkrete Schritte auszuarbeiten, die unentbehrlich für die Schaffung einer echten Sicherheitsgemeinschaft sind, einschließlich ihrer wirtschaftlichen, energie- und umwelttechnischen Dimensionen. Трое из нас работают с высокопоставленной группой со всех уголков евро-атлантического региона, чтобы развивать эти и другие конкретные шаги, необходимые для создания подлинного сообщества безопасности, в том числе его экономических, энергетических и экологических аспектов.
Spulen wir mal drei Jahre vor. Пронеслось три года.
Wir sind drei Stunden vor unserem Flug am Flughafen angekommen. Мы приехали в аэропорт за три часа до рейса.
Mir scheint, wir gehen drei Schritte vor und danach zwei zurück. Думаю, мы делаем три шага вперёд и два назад.
Wir waren drei Schriftsteller, einer von den Phillippinen, ein türkischer und ein indonesischer - wie in einem Witz, wissen Sie. Нас было три писателя, один с Филиппин, один из Турции и один из Индонезии - прям как в анекдоте.
Wir essen drei Mahlzeiten am Tag. Мы кушаем три раза в день.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!