Usage examples of "zornig" in German with translation to Russian

<>
Sie kühn, unverwandt, sogar kampflustig, zornig gar, wenn ihre Flasche leer war. Она - дерзко, прямо и даже вызывающе, даже гневно, когда её бутылка пустела.
Als das in einem Magazin veröffentlicht wurde, bekam ich einen zornigen Brief von meinem Onkel. Когда это напечатали в журнале, я получил гневное письмо от моего дяди.
Die Amerikaner reagieren auf Netanjahu fehlende Kompromissbereitschaft oft irritiert, verwirrt oder gar zornig. Нежелание Нетаньяху пойти на компромисс приводит в замешательство, смущает и часто раздражает американцев.
Sie befanden sich öfter in Gemütszuständen, die sie als unversöhnlich, zornig, ängstlich oder angespannt beschrieben. Они чаще были в настроении, которое описывали как враждебное, злое, беспокойное и напряжённое.
Es ist also für die Hamas ebenso wie für Amerika, den Westen und Israel zwecklos, zornig und frustriert zurückzublicken. Все это значит, что "Хамасу", как и Америке, Западу и Израилю нет смысла со злобой и разочарованием вспоминать прошлое.
Und Schritt drei begann, als mir bewusst wurde, das ich keine Gedichte schreiben musste, die zornig waren, wenn ich es nicht war. А третий этап начался, когда я поняла, что в поэзии не обязательно возмущаться, если это не мое.
Wir stellen nicht buchstäblich unsere Nackenhaare auf, wenn wir zornig sind oder beschnüffeln einander am Hinterteil, wenn wir neue Freunde kennen lernen. Когда мы злимся, волосы у нас не становятся дыбом в прямом смысле слова, а когда заводим себе новых друзей, мы не обнюхиваем друг друга сзади.
Hier war es, während ich diesen Dichtern zuhörte, die ihre Geschichten erzählten, wo ich lernten, dass gesprochene Poesie nicht zornig sein musste, sie konnte lustig sein, oder schmerzhaft oder ernst oder albern. И именно там, слушая поэтов и их истории, я поняла, что устной поэзии не обязательно быть наполненой возмущением, она могла быть полна радости или боли, быть серьезной или глупой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!