Ejemplos de uso de "Gehst" en alemán con traducción al español

<>
Gehst du morgen zur Schule? ¿Irás a la escuela mañana?
Gehst du, oder bleibst du? ¿Te vas o te quedas?
Wann gehst du nach Hause? ¿Cuándo vas a casa?
Auf welche Schule gehst du? ¿A qué escuela vas?
Entweder gehst du, oder ich gehe. O vas tú, o voy yo.
Du gehst in die verkehrte Richtung. Vas en la dirección equivocada.
Du gehst in die falsche Richtung. Vas en la dirección equivocada.
Warum gehst du nicht an meiner Stelle? ¿Por qué no vas tú en mi lugar?
Ich möchte folgen wohin du auch gehst. Quiero seguirte dondequiera que vayas.
Gehst du wirklich zum Studium nach London? ¿De verdad vas a ir a estudiar a Londres?
Gehst du dieses Jahr in den Urlaub? ¿Te vas de vacaciones este año?
"Wieso gehst du nicht?" "Weil ich nicht will." "¿Por qué no vas?" "Porque no quiero."
Wo gehst du denn hin? Sollen wir mitgehen? ¿Adónde vas? ¿Deberíamos acompañarte?
Wenn du gehst, werde ich dich sehr vermissen. Si te vas, te extrañaré mucho.
Gehst du jeden Tag zu Fuß zur Schule? ¿Vas todos los días a pie al colegio?
Wohin du auch gehst, ich werde dir folgen. Adondequiera que vayas, te seguiré.
Wohin du auch immer gehst, werde ich dir folgen. Adondequiera que vayas, te seguiré.
Wenn du morgen fischen gehst, dann gehe ich auch. Si mañana vas a pescar yo también voy.
Um wie viel Uhr gehst du in die Schule? ¿A qué hora vas a la escuela?
Es ist Zeit, dass du schlafen gehst. Mach das Radio aus. Es hora de que te vayas a dormir. Apaga la radio.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.