Beispiele für die Verwendung von "Geht" im Deutschen

<>
Hallo, wie geht es dir? Hola, ¿cómo te va?
Das Roulette geht nicht nur um Glück. La ruleta no se trata tan solo de suerte.
Tom geht früh ins Bett. Tom se va a la cama temprano.
Es geht um Sätze, nicht um Wörter. Se trata de oraciones, no de palabras.
Wie geht es Ihnen so? ¿Qué tal le va?
Mein Gatte ist ein Experte, wenn es um das Zubereiten chinesischen Essens geht. Mi marido es un experto, cuando se trata de la preparación de comida china.
Er geht oft nach Tokyo. Él va con frecuencia a Tokio.
Im Leben geht es nicht darum, darauf zu warten, dass das Unwetter vorübergeht, sondern darum, zu lernen, im Regen zu tanzen. La vida no se trata de esperar a que pase la tormenta, se trata de aprender a bailar bajo la lluvia.
Er geht gerne alleine spazieren. A él le gusta ir a pasear solo.
Er geht in den Kindergarten. Él va al jardín infantil.
Liebe geht mit Eifersucht einher. El amor va acompañado de los celos.
Wie geht es dir, Tom? ¿Cómo te va, Tom?
Ich will, dass er geht. Quiero que vaya él.
Tom geht es sehr gut. A Tom le va muy bien.
Pat geht zu Jims Geburtstagsfeier. Pat va a ir al cumpleaños de Jim.
Alexander geht regelmäßig zum Supermarkt. Alexander va regularmente al supermercado.
Tom geht die Treppe hinab. Tom va bajando las escaleras.
Er geht jede Woche angeln. Él se va a pescar todas las semanas.
Sie geht nächste Woche nach Frankreich. Ella irá a Francia la semana próxima.
Ihre Uhr geht zehn Minuten nach. Su reloj va diez minutos atrasado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.