Exemples d’usage de "Gewöhnlich" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Gewöhnlich lerne ich Mathematik abends. Por la noche suelo estudiar matemáticas.
Was verursacht gewöhnlich den Schmerz? ¿Qué es lo que causa dolor normalmente?
Wann stehst du für gewöhnlich auf? ¿A qué hora te sueles levantar?
Sie gab mehr Geld aus als gewöhnlich. Ella gastó más dinero de lo común.
Ich esse gewöhnlich um 7 Uhr zu Abend. Habitualmente ceno a las siete.
Er stand gewöhnlich früh auf. Él solía levantarse pronto.
Ich gehe gewöhnlich um fünf heim. Normalmente voy a casa a las cinco.
Um wie viel Uhr stehst du gewöhnlich auf? ¿A qué hora te sueles levantar?
Gewöhnlich bin ich zur Schule gegangen. Yo solía caminar a la escuela.
Ich gehe gewöhnlich zu Fuß zur Schule. Normalmente camino hacia el colegio.
Man sagt gewöhnlich, dass Frauen länger leben als Männer. Se suele decir que las mujeres viven más que los hombres.
Gewöhnlich ging ich früh morgens spazieren. Solía pasear por la mañana temprano.
Ich stehe gewöhnlich um sechs Uhr auf. Yo normalmente me levanto a las seis.
Im Sommer baden wir gewöhnlich im Fluss. En verano solemos bañarnos en el río.
Mein Vater sieht nach dem Abendessen gewöhnlich fern. Mi padre normalmente ve la televisión después de cenar.
Ich stehe gewöhnlich um 6 Uhr auf. Suelo levantarme a las 6.
Ich gehe gewöhnlich um Vier nach Hause. Suelo ir a casa a las cuatro.
Isst du für gewöhnlich den ganzen Tag Brot? ¿Sueles comer pan todos los días?
Er geht gewöhnlich in den Park mit seinem Hund. Suele ir al parque con su perro.
Das Leben ist der beste Lehrmeister, aber gewöhnlich zu teuer. La vida es la mejor maestra, pero suele ser demasiado cara.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !