Exemples d’usage de "Goldes" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous24 oro24
Ein gutes Herz ist Goldes wert. Un buen corazón vale oro.
Ehre ist wertvoller als Gold. El honor vale más que el oro.
Gold wiegt mehr als Eisen. El oro pesa más que el fierro.
Eisen ist härter als Gold. El hierro es más duro que el oro.
Gold ist dichter als Eisen. El oro es más denso que el hierro.
Gold ist wertvoller als Eisen. El oro es más valioso que el hierro.
Gold ist schwerer als Eisen. El oro pesa más que el fierro.
Eisen ist nützlicher als Gold. El hierro es más útil que el oro.
Was ist schwerer, Blei oder Gold? ¿Cuál es más pesado, el plomo o el oro?
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold. La palabra es plata y el silencio oro.
Eisen ist viel nützlicher als Gold. El hierro es mucho más útil que el oro.
Gold ist viel schwerer als Wasser. El oro es mucho más pesado que el agua.
Es ist nicht alles Gold, was glänzt. No es oro todo lo que reluce.
Gold hat eine ähnliche Farbe wie Kupfer. El oro tiene un color similar al cobre.
Mit Gold ist jede Festung zu erobern. Cualquier fortaleza se deja conquistar con oro.
Nicht alles, was glänzt, ist aus Gold. No es oro todo lo que reluce.
Alle Anwesenden hielten es für echtes Gold. Todos los presentes lo tomaron por oro genuino.
Die Golden-Gate-Brücke ist nicht aus Gold. El puente Golden Gate no es de oro.
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold, Esperanto ist grün. La palabra es plata, el silencio es oro, y el esperanto es verde.
Was ist leichter: ein Kilo Gold oder ein Kilo Silber? ¿Qué es más ligero: un kilo de oro o un kilo de plata?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !