<>
no matches found
Jedes Kind bekam ein Geschenk. Cada niño recibió un regalo.
Jedes Morgen hat seine Sorge. Cada mañana tiene sus problemas.
Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus. Salimos juntos cada fin de semana.
Jedes deiner Worte ist eine Lüge. Cada palabra tuya es mentira.
Klebe ein Preisschild auf jedes einzelne Produkt. Pega una etiqueta de precio a cada producto por separado.
Jedes Tier sorgt für sein eigenes Nest. Cada animal se preocupa por su nido.
Viele Touristen besuchen jedes Jahr diese Insel. Muchos turistas visitan esta isla cada año.
Ich habe jedes Buch der Bibliothek gelesen. Leí cada libro de la biblioteca.
Jedes Mal, wenn ich ihn sehe, lächelt er. Cada vez que lo veo, se ríe.
Ich habe jedes Buch auf dem Bücherbrett gelesen. He leído cada libro en el estante.
Jedes Jahr werden ungefähr tausend Tonnen Mehl exportiert. Cada año son exportadas aproximadamente mil toneladas de harina.
Jedes Hauptwort ist im Portugiesischen entweder männlich oder weiblich. Cada sustantivo en portugués es ya sea masculino o femenino.
Jedes Mal, wenn sie hustete, fühlte sie eine Menge Schmerzen. Cada vez que ella tocía, sentía mucho dolor.
Jedes Mal wenn ich ihn besuche, ist er im Bett. Cada vez que lo veo, está en cama.
Ich zahle jedes Mal 30 Euro, wenn ich zum Zahnarzt gehe. Me cobra 30 euros cada vez que voy al dentista.
Das Lehrbuch zeigt die Bedeutung jedes einzelnen Wortes mit einem Bild. El libro de texto muestra el significado de cada palabra individual con una imagen.
Wie viele Menschen sterben deiner Meinung nach jedes Jahr an Krebs? ¿Cuántos hombres crees que mueren de cáncer cada año?
Jedes Mal, wenn ich dieses Buch lese, entdecke ich etwas neues. Cada vez que leo este libro descubro algo nuevo.
Sein ganzes Leben lang wird er sich an jedes Detail dieses Morgens erinnern. Durante el resto de su vida recordaría cada detalle de esa mañana.
Für einen, der nur einen Hammer in seiner Werkzeugkiste hat, sieht jedes Problem wie ein Nagel aus. Para alguien que solo tiene un martillo en su caja de herramientas, cada problema se ve como un clavo.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.