Exemples d’usage de "Schlechte" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Schlechte Nachrichten kommen rasch an. Las malas noticias vuelan.
Eine schlechte Frau übertrifft den Teufel. Una mujer malvada supera al demonio.
Er will schlechte Erinnerungen ausradieren. Él desea borrar los malos recuerdos.
Das ist keine schlechte Idee. No es una mala idea.
Tom hat eine schlechte Reputation. Tom tiene mala reputación.
Ich habe schlechte Neuigkeiten für dich. Tengo malas noticias para ti.
Ich habe schlechte Nachrichten für dich. Tengo malas noticias para ti.
Es ist einfach, schlechte Angewohnheiten anzunehmen. Es fácil adquirir malos hábitos.
Alles Schlechte hat auch seine gute Seite. No hay mal que por bien no venga.
Er hat eine schlechte Meinung von Amerikanern. Él tiene una mala opinión de los americanos.
Sie hat im Moment ziemlich schlechte Laune. Ella está de muy mal humor ahora.
Das schlechte Wetter machte unseren Plan zunichte. El mal tiempo desbarató nuestros planes.
Schlechte Antworten zeigen den Weg zu den guten. Las malas respuestas muestran el camino hacia las buenas.
Die Übersetzung dieses Satzes ist eine schlechte Übersetzung. La traducción de esta frase es una traducción mala.
Das Gute besiegt immer das Schlechte ... in den Fabeln. Los buenos siempre vencen a los malos... en los cuentos.
Mein Hund hat die schlechte Angewohnheit, die Stühle anzupinkeln. Mi perro tiene la mala costumbre de pillar las sillas.
Auf den ersten Blick ist es keine schlechte Idee. A primera vista esto no es una mala idea.
Es ist nicht leicht, schlechte Angewohnheiten wieder los zu werden. No es fácil deshacerse de los malos hábitos.
Ich weiß nicht, wieso ich heute Morgen schlechte Laune habe. No sé por qué estoy de mal humor esta mañana.
Ich kann mich nicht entsinnen, dass ich gesagt hätte, das wäre eine schlechte Idee. No recuerdo haber dicho que fuera una mala idea.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !