Exemples d’usage de "Seele" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous23 alma23
Hat Europa seine Seele verloren? ¿Ha perdido Europa su alma?
Seine Seele war im Himmel. Su alma estaba en el paraíso.
Deine Seele muss gerettet werden. Tu alma debe ser salvada.
Ich werde meine Seele nicht verkaufen. No venderé mi alma.
Psychologie ist die Wissenschaft der Seele. La psicología es la ciencia del alma.
Das Auge ist der Spiegel der Seele. El ojo es el espejo del alma.
Die Haut ist der Spiegel der Seele. La piel es el espejo del alma.
Denken Sie, dass Tiere eine Seele haben? ¿Piensa usted que los animales tienen alma?
Der Mann verkaufte dem Teufel seine Seele. El hombre le vendió su alma al demonio.
Sie glauben, dass die Seele unsterblich sei. Ellos creen que el alma es imperecedera.
Poesie will vor allem die Seele berühren. La poesía pretende en primer lugar tocar el alma.
Ein Zimmer ohne Bücher ist wie ein Körper ohne Seele. Una habitación sin libros es como un cuerpo sin alma.
Eine Wohnung ohne Bücher ist wie ein Körper ohne Seele. Una habitación sin libros es como un cuerpo sin alma.
Wenn die Seele hungert, kann man sie nicht mit Wohlstand füttern. Cuando el alma está hambrienta no se puede alimentar la riqueza.
Ich bin der Herr meines Schicksals; Ich bin der Hauptmann meiner Seele. Soy el maestro de mi destino, soy el capitán de mi alma.
Ich habe meine Seele verkauft, aber ich hatte sowieso keine Verwendung dafür. Vendí mi alma, pero de todas formas no la estaba usando.
Meine Fantasie begann ziellos umherzuirren und seither konnte meine Seele keinen Ruhepunkt finden. Mi imaginación comenzó a vagar sin rumbo, y es desde entonces que mi alma no encuentra un punto de reposo.
Ich frage Eure Seele und Euer Bewusstsein: wäre ein Leben ohne Todestrafe die Mühe wert? Se lo pregunto a vuestra alma y a vuestra conciencia: sin la pena de muerte, ¿vale la pena vivir?
Alles was soeben geschehen war, die ganze Art und Weise, in der das Gespräch geführt worden war, verletzte und quälte noch immer meine kindliche Seele. Todo lo que acababa de pasar, la forma en que se llevó la conversación, todavía hería y atormentaba a mi alma infantil.
Schon Euripides war sich sicher: "Auf den Geist muss man schauen. Denn was nützt ein schöner Körper, wenn in ihm nicht eine schöne Seele wohnt?" Eurípides ya estaba seguro: "Hay que tener ojo en la mente. Pues, ¿qué uso tiene un bello cuerpo, si en él no habita una bella alma?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !