Ejemplos de uso de "ganz und gar nicht" en alemán con traducción al español

<>
Die Berichte über das Wetter in Europa sind gar nicht gut. Los reportajes sobre el clima en Europa no son nada buenos.
Ihre Mutter ist gar nicht so alt, wie sie ausschaut. La madre de ella no es tan mayor como aparenta.
Ach, das Ende gefiel mir gar nicht. Oh, no me gustó el final.
Ich will gar nicht zur Elite gehören. Es reicht mir schon, der Beste zu sein. No quiero en absoluto pertenecer a la élite. Ya es bastante para mí ser el mejor.
Ich wusste gar nicht, dass in unserer Welt solche Menschen leben. No tenía idea de que en nuestro planeta vivían personas así.
Das kann gar nicht sein. Eso no puede ser.
Ich will es gar nicht wissen. No quiero saber.
Wenn du mich nicht so gekannt hast, dann hast du mich einfach gar nicht gekannt. Si no me conocías así, entonces simplemente no me conocías.
Warum klingelt ausgerechnet jetzt, wo es viel zu tun gibt, unaufhörlich das Telefon? Ich komme mit der Arbeit gar nicht voran. ¿Por qué justo ahora, que hay tanto por hacer, suena el teléfono sin cesar? No avanzo nada con el trabajo.
Tom kannte diese Frau gar nicht. Tom no conocía en absoluto a esa mujer.
Warum hilfst du mir gar nicht? ¿Por qué no me ayudas para nada?
Mit ihren Methoden bin ich gar nicht einverstanden. Yo no estoy muy de acuerdo con tus métodos.
Das gefällt mir gar nicht. No me gusta para nada.
Ich kenne ihn gar nicht. No le conozco en absoluto.
Er kommt fast gar nicht. Él no viene casi nunca.
Ich bin gar nicht müde. No estoy nada cansada.
Fantasie ist etwas, das sich die meisten Leute gar nicht vorstellen können. La imaginación es algo que la mayoría de la gente ni se puede imaginar.
Manche Menschen sind Engel, manche davon wissen es gar nicht. Algunas personas son ángeles, y algunas entre ellas no lo saben muy bien.
Sie haben sich gar nicht verändert. No te has cambiado en absoluto.
Nein, gar nicht. No, para nada.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.