Ejemplos de uso de "gehabt" en alemán con traducción al español

<>
Er könnte recht gehabt haben. Él podría haber tenido razón.
Ich hätte es gern gehabt, 'Casablanca" schon gesehen zu haben, als über den Film diskutiert wurde. Me hubiera gustado haber visto 'Casablanca' cuando se discutía acerca de la película.
Hätte ich noch Zeit gehabt! ¡Ojalá hubiera tenido yo tiempo!
Ohne deine Hilfe hätte ich keinen Erfolg gehabt. Sin tu ayuda yo no habría tenido éxito.
Ich habe noch nie einen festen Job gehabt. Nunca tuve un empleo fijo.
Hätte ich Zeit gehabt, hätte ich dir helfen können. Si tuviera tiempo, podría ayudarte.
Wenn er Zeit gehabt hätte, hätte er uns besucht. Si él hubiera tenido tiempo, nos hubiera visitado.
Du hast Glück gehabt, dass er dich nicht gebissen hat. Has tenido suerte de que no te haya mordido.
Wir kamen zu dem Schluss, dass er Recht gehabt hatte. Llegamos a la conclusión de que él había tenido la razón.
Hättest du dich etwas mehr angestrengt, hättest du auch Erfolg gehabt. Si se hubiera esforzado un poco más, hubiera tenido éxito.
Hätte ich mehr Zeit gehabt, hätte ich dir einen längeren Brief geschrieben. De haber tenido más tiempo habría escrito una carta más larga.
Wenn ich ein bisschen mehr Geld gehabt hätte, hätte ich es gekauft. Si hubiera tenido un poco más de dinero, lo habría comprado.
Ich wäre in die Berge gegangen, wenn ich das Geld gehabt hätte. Habría ido a las montañas si hubiera tenido dinero.
Du hast sehr viel Schwein gehabt, weißt du? So etwas passiert einem nur einmal im Leben. Tienes mucha suerte, ¿sabes? Esas cosas sólo pasan una vez en la vida.
Hast du deinen Pass dabei? ¿Tienes tu pasaporte?
Hast du ihn neulich getroffen? ¿Lo has visto últimamente?
Hast du dich heute geduscht? ¿Te has duchado hoy?
Ein Jahr hat vier Jahreszeiten. Hay cuatro estaciones en un año.
Ich bin stolz, dich in unserer Mannschaft zu haben. Estoy orgulloso de tenerte en nuestro equipo.
Hast du einen Moment Zeit? ¿Tienes un momento?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.