Usage examples of "kaum jemals" in German with translation to Spanish

<>
Das Fahrrad ist das eleganteste und effizienteste Verkehrsmittel das jemals erfunden wurde. La bicicleta es el medio de transporte más elegante y eficiente jamás inventado.
Kaum war ich eingeschlafen, klingelte das Telefon. Acababa de dormirme, cuando sonó el teléfono.
Waren Sie jemals in Paris? ¿Ha estado alguna vez en París?
Es war so dunkel, dass sie kaum etwas sehen konnten. Estaba tan oscuro que apenas podían ver.
Das ist der schönste See, den ich jemals gesehen habe. Éste es el lago más bello que jamás he visto.
Tom hat für die Prüfung kaum gelernt. Tom apenas estudió para la prueba.
Hast du jemals einen Panda gesehen? ¿Has visto alguna vez un panda?
Die Regierung ist korrupt, aber die Opposition ist kaum besser. El gobierno es corrupto, pero la oposición es poco mejor.
Sind Sie jemals in Kobe gewesen? ¿Usted ha estado alguna vez en Kobe?
In letzter Zeit komme ich kaum zum Lesen. Últimamente, tengo poco tiempo para leer.
Hast du mich jemals betrogen? ¿Me has engañado alguna vez?
Kaum, dass er es gesagt hatte, bereute er es schon. Él ya se arrepentía cuando apenas lo había dicho.
Hast du es jemals gemacht? ¿Lo has hecho alguna vez?
Ich konnte ihn kaum verstehen. Apenas podía entenderle.
Er ist der tapferste Soldat, der jemals lebte. Él es el soldado más valiente que jamás existió.
Sie spricht kaum Englisch. Ella apenas habla inglés.
Ich traue dem, was Mathäus, Markus, Lukas und Johannes sagten, und wenn ich jemals ein Opfer werde in einem Autounfall, wäre ich sehr glücklich, wenn sie meine Zeugen wären. Confío en lo que Mateo, Marcos, Lucas y Juan dijeron, y si alguna vez fuera víctima de un accidente automovilístico, sería muy feliz de que ellos fueran mis testigos.
Heute herrscht kaum Wind. Hoy no reina ningún viento.
Hast du so etwas jemals gehört? ¿Has oído algo así alguna vez?
Tom konnte kaum hören, was Mary versuchte zu sagen. Tom apenas podía oír lo que Mary intentaba decirle.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!