Exemples d’usage de "nehme" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Ich nehme das als Kompliment. Lo tomo como un cumplido.
Heute morgen habe ich den Zug verpasst, den ich normalerweise nehme. Esta mañana he perdido el tren que suelo coger.
Ich nehme den Hut ab. Me quito el sombrero.
Ich nehme deine Entschuldigung nicht an. No acepto tus disculpas.
Ich nehme den nächsten Bus. Tomaré el siguiente autobús.
Alle Kritiken nehme ich mit Dank an, weil sie, indem sie mir meine Fehler zeigen, mir helfen, mich zu verbessern. Acepto todas las críticas con gratitud ya que, al mostrarme mis errores, me ayudan a mejorar.
Ich nehme mir morgen Nachmittag frei. Mañana me tomaré la tarde libre.
Ich nehme an einem Tanzkurs teil. Estoy tomando un curso de danza.
Ich nehme den 10.30 Uhr-Zug. Voy a tomar el tren de las diez treinta.
Ich nehme mir ein paar Tage frei. Me tomo unos días libres.
Normalerweise nehme ich ein leichtes Frühstück zu mir. Normalmente tomo un desayuno ligero.
Wenn keiner die Keks essen will, dann nehme ich sie. Si nadie quiere comer las galletas, entonces las voy a tomar.
Ich nahm zwei Tassen Kaffee. Me tomé dos tazas de café.
Sie nahm etwas Fleisch vom Teller. Cogió algo de carne del plato.
Er nahm den Hut ab. Él se quitó el sombrero.
Er nahm meinen Vorschlag an. Él aceptó mi idea.
Nehmen Sie einen Regenschirm mit. Llévese un paraguas.
Nimm 2 oder 3 Tage Urlaub. Tómate dos o tres días libres.
Das Portrait wurde von der Wand genommen. Sacaron el retrato de la pared.
Er nahm ein Stück Kreide. Él tomó un trozo de tiza.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !