Usage examples of "nehmen zu" in German with translation to Spanish

<>
Manche Menschen nehmen zu, wenn sie mit dem Rauchen aufgehört haben. Algunas personas engordan cuando dejan de fumar.
Sie hat in letzter Zeit zugenommen. Ella ha engordado últimamente.
Du hast zugenommen, nicht wahr? Has aumentado de peso, ¿no es verdad?
Die Stahlproduktion wird diesen Monat gegenüber dem letzten Monat um 2 % zunehmen. La producción de acero crecerá un 2% con respecto al mes anterior.
Ich habe diesen Sommer zwei Kilo zugenommen. Este verano he engordado dos kilos.
Er hat in letzter Zeit zugenommen. Él ha estado aumentando de peso últimamente.
Diesen Sommer habe ich zwei Kilo zugenommen. Este verano he engordado dos kilos.
Wachstum in Lebewesen ist die Zunahme ihres Körpervolumens. El crecimiento, en los seres vivos, es el aumento del volumen de sus cuerpos.
Ich habe in diesem Sommer zwei Kilo zugenommen. Este verano he engordado dos kilos.
Die Zunahme der Arbeitslosigkeit ist eine Folge der Rezession. Este aumento del desempleo es una consecuencia de la recesión.
Nehmen Sie diese Medizin alle sechs Stunden ein. Toma este medicamento cada seis horas.
Bob verpasste den letzten Zug und musste ein Taxi nehmen. Bob perdió el último tren y tuvo que tomar un taxi.
Kann ich mir einen Tag frei nehmen? ¿Puedo tomar un día de descanso?
„Ich kann nicht glauben, dass sie zusammen geschlafen haben!“ — „Wieso? Es ist doch ganz normal, seinen Plüschbären mit ins Bett zu nehmen!“ "¡No puedo creer se que acostaran juntos!" "¿Por qué? ¡Es perfectamente normal llevar a tu oso de peluche a la cama!"
Müssen wir den Bus nehmen? ¿Tenemos que tomar el autobús?
Ich werde ein Bad nehmen. Voy a bañarme.
Wir wussten nicht, welchen Bus wir nehmen sollten. No sabíamos qué autobús coger.
Ich laufe lieber, als den Bus zu nehmen. Prefiero caminar que tomar el bus.
Meine Damen und Herren, bitte nehmen Sie Platz. Damas y caballeros, siéntense por favor.
Ich kann nur jedem empfehlen, sich drei Tage Zeit zu nehmen und toki pona zu lernen. Solo puedo aconsejar a todos que se tomen tres días y aprendan toki pona.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!