Verwendungsbeispiele von "sahen" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Wir sahen sie am Flughafen. La vimos en el aeropuerto.
Es ist ja geraume Zeit verstrichen, seit wir uns letztens sahen. Sí que hacía tiempo que no nos veíamos.
Wir sahen Herrn Satō das Zimmer verlassen. Vimos al Sr. Sato dejar la habitación.
Sie sahen Pedro mit der Kunstlehrerin sprechen. Vieron a Pedro hablando con la profesora de arte.
Wir waren überrascht, als wir seine Verletzungen sahen. Nosotros nos sorprendimos al ver sus heridas.
Wir sahen, wie Herr Satō das Zimmer verließ. Vimos al Sr. Sato dejar la habitación.
Als er lächelte, sahen die Kinder seine langen grauen Zähne. Cuando él sonrió, el niño vio sus largos y grises dientes.
Wir sahen etwas, das aussah wie eine Oase in der Wüste. Vimos lo que parecía ser un oasis en el desierto.
Wir sahen den Film und haben danach zusammen zu Abend gegessen. Vimos la película y luego cenamos juntos.
Da wir in der Finsternis nichts mehr sahen, konnten wir nicht weiter. Como no veíamos nada en la oscuridad, no nos pudimos mover.
Als wir sahen, was da vor sich ging, entschlossen wir uns zu gehen. Al ver lo que pasaba, decidimos salir.
Ich sah ihn Baseball spielen. Le vi jugar al béisbol.
Sie sah sich im Spiegel. Se vio a sí misma al espejo.
Er sah aus dem Fenster. Miró por la ventana.
Peter konnte sehen, dass sie gelangweilt war. Peter podía notar que ella estaba aburrida.
Ich sah einen schlafenden Hund. Vi a un perro durmiendo.
Ich sah ihn niemals zuvor. No le había visto nunca antes.
Er sah mir ins Gesicht. Él me miró a la cara.
Ich sah sie letzte Woche. La vi la semana pasada.
Hast du meinen Vater gesehen? ¿Has visto a mi padre?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!