Exemples d'utilisation de "sich Preis diktieren" en allemand

<>
Jeder hat einen Preis. Todo el mundo tiene un precio.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden. La guerra se debe evitar a toda costa.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Er gewann den ersten Preis im Buchstabierwettbewerb. Él ganó el primer premio del concurso de deletreo.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Elena hat den ersten Preis gewonnen. Elena ganó el primer premio.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Ich habe meine Bücher zu einem ordentlichen Preis verkauft. Vendí mis libros a un precio módico.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Tom hoffte, den ersten Preis zu gewinnen. Tom esperaba ganar el primer premio.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Es ist wahr, dass er den ersten Preis gewonnen hat. Es verdad que ha ganado el primer premio.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Der Preis für Fleisch ist gefallen. El precio de la carne cayó.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Es scheint, dass er den ersten Preis gewinnen wird. Parece que él va a ganar el primer premio.
Es offenbarte sich alsbald, dass Maria für zwei aß. Se reveló que María estaba embarazada.
Ohne Fleiß kein Preis. El que no llora no mama.
Es ist etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt. Algo por lo que vale la pena luchar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !