Verwendungsbeispiele von "sonst wo" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Liebe Kinder, ich werde in den Wald gehen. Nehmt euch vor dem bösen Wolf in Acht! Lasst ihn nicht herein, sonst wird er euch mit Haut und Haaren fressen. Querido niños, me iré al bosque. ¡Cuídense del lobo malo! No lo dejen entrar, porque o si no se los comerá de pies a cabeza.
Lauft schnell, sonst kommt ihr zu spät zur Schule. Corre rápido, o llegarás tarde al colegio.
Da er länger als sonst gearbeitet hatte, fühlte er sich müde. Como había trabajado más de lo usual, se sentía cansado.
Beeil dich, sonst kommen wir zu spät. Date prisa, o llegaremos tarde.
Wir haben weniger Schnee als sonst. Tenemos menos nieve de lo usual.
Ich lief und lief; sonst wäre ich zu spät gekommen. Corrí y corrí, si no hubiera llegado demasiado tarde.
Bemühe dich, bei einem Termin pünktlich zu sein. Sonst verlierst du rasch an Ansehen. Cuando tengas una cita cuida tu puntualidad. Si no, echarás por tierra tu reputación.
Wurde sonst noch jemand verletzt? ¿Alguien más resultó herido?
Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat. Me encontraste donde nadie estaba buscando.
Iss nicht so viel. Du wirst sonst zu dick. No comas tanto, si no, te pondrás muy gordo.
Sie hatte sonst nichts zu Trinken. Ella no tenía nada más para beber.
Heute Morgen bin ich früher als sonst aufgestanden. Esta mañana me he levantado más temprano que de costumbre.
Sonst steht sie um sechs Uhr auf. Normalmente se levanta a las seis.
Es bringt nichts, mir "Hallo, wie geht's?" zu sagen, wenn du sonst nichts zu sagen hast. No sirve de nada decirme "Hola, ¿qué tal?" si no tienes nada que decir.
Beeil dich, sonst verpasst du deinen Zug. Date prisa o perderás el tren.
Iss mehr, sonst kommst du nicht zu Kräften. Come más, o no cogerás fuerzas.
Die Medizin muss bitter schmecken, sonst hilft sie nichts. La medicina tiene que tener un sabor amargo, si no, no ayuda.
Ich kann nur mir selbst die Schuld geben, niemandem sonst. No tengo a nadie que culpar salvo por mí mismo.
Wir haben früher als sonst zu Mittag gegessen und sind um 12:30 Uhr losgegangen. Almorzamos más temprano que de costumbre y nos partimos a las 12:30.
Schneller, sonst verpassen wir den Zug. Date prisa, o si no, perdemos el tren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!