Exemples d'utilisation de "versprochen" en allemand

<>
Traductions: tous26 prometer26
Du hast es mir versprochen. Me lo prometiste.
Hier ist, wie versprochen, mein Schokoladenkuchen. He aquí, como lo prometí, mi torta de chocolate.
Er hat versprochen, nicht zu rauchen. Él prometió no fumar.
Er hat mir versprochen, früh zu kommen. Me prometió que vendría temprano.
Er hat mir versprochen, um vier zu kommen. Él me prometió que vendría a las cuatro.
Du hast mir versprochen, vor dem Sommer zurückzukommen. Me prometiste regresar antes del verano.
Er hat mir versprochen, es niemandem zu sagen. Él me prometió no decírselo a nadie.
Ich habe ihm versprochen, das ganze Interface zu übersezten. Le prometí traducir la interfaz completa.
Er hat mir versprochen um vier Uhr zu kommen. Él me prometió que vendría a las cuatro.
Muiriel hat mir versprochen, dass sie mir mit meinen Mathehausaufgaben hilft, wenn ich das Buch "Das Bildnis des Dorian Gray" komplett auf Englisch lese. Muiriel me ha prometido que si leo el libro "El retrato de Dorian Gray" entero en inglés me ayudará con mis deberes de matemáticas.
Muiriel hat mir versprochen, dass sie mir mit meinen Mathematikhausaufgaben helfen wird, wenn ich das ganze Buch "Das Bildnis des Dorian Gray" auf Englisch lese. Muiriel me ha prometido que si leo el libro "El retrato de Dorian Gray" entero en inglés me ayudará con mis deberes de matemáticas.
Er versprach, sie zu heiraten. Él prometió casarse con ella.
Er versprach, nicht zu rauchen. Él prometió no fumar.
Ich kann dir nichts versprechen. No te puedo prometer nada.
Er versprach mir, nicht zu rauchen. Él me prometió no fumar.
Er versprach, jeden Tag zu schreiben. Prometió escribir todos los días.
Lieber sofort ablehnen als lange versprechen. Mas vale negarse de inmediato que prometer a la larga.
Er verspricht, nicht mehr zu trinken. Él promete no beber más.
Ich versprach ihm, dass ich heute kommen würde. Le prometí que hoy vendría.
Er versprach mir, er würde um 4 Uhr kommen. Él me prometió que vendría a las cuatro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !