Exemples d’usage de "Secondo" en italien avec traduction en anglais

<>
Tom arrivò secondo nella corsa. Tom came in second in the race.
Secondo la radio pioverà domani. According to the radio, it will rain tomorrow.
In Cina festeggiano l'anno nuovo secondo il calendario lunare. In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.
Abbiamo giocato secondo le nuove regole. We played the game in accordance with the new rules.
Tom arrivò secondo nella gara. Tom came in second in the race.
Vive secondo le leggi di Dio. He lives according to God's laws.
Secondo il registro del 1764, sembra che la popolazione ammontava a 20.100.000. By the register of 1764, it appears that the population amounted to 20,100,000.
Sono da te tra un secondo. I'll be with you in a second.
Secondo le previsioni metereologiche, domani nevicherà. According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.
Tom è arrivato secondo nella gara. Tom came in second in the race.
Secondo il giornale si è suicidato. According to the newspaper, he committed suicide.
Tom è arrivato secondo nella corsa. Tom came in second in the race.
Lui vive secondo le leggi di Dio. He lives according to God's laws.
È una studentessa del secondo anno. She is a second year student.
Gli animali si comportano secondo i loro istinti. Animals act according to their instincts.
Muiriel è il secondo membro di Tatoeba. Muiriel is the second member of Tatoeba.
Tutte le risposte devono essere scritte secondo le istruzioni. All answers must be written according to the instructions.
Il secondo semestre è giunto alla fine. The second term came to an end.
Secondo il testamento di Tom, Mary erediterà l'intera proprietà. According to Tom's will, Mary will inherit his entire estate.
Qualcosa mi dice che boracasli utilizza un secondo account. I have a hunch boracasli is using a second account.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !