Exemplos de uso de "affari pubblici" em italiano com tradução para o inglês

<>
Tom è andato a Boston per affari. Tom has gone to Boston on business.
Le diverse forme di culto che esistevano nel mondo romano erano tutte considerate dal popolo egualmente vere, dai filosofi egualmente false, e dai pubblici poteri egualmente utili. Perciò la tolleranza provocava non solo indulgenza reciproca, ma anche concordia religiosa. The various modes of worship which prevailed in the Roman world were all considered by the people as equally true; by the philosopher as equally false; and by the magistrate as equally useful. And thus toleration produced not only mutual indulgence, but even religious concord.
Torniamo ai nostri affari. Let's get back to business.
Molti argentini preferiscono usare l'auto e non i mezzi pubblici. Many Argentinians prefer to use a car and not the public transport.
Non sono affari vostri. It's none of your business.
Ogni individuo ha diritto di accedere in condizioni di eguaglianza ai pubblici impieghi del proprio paese. Everyone has the right of equal access to public service in his country.
Il capo ha mandato Tom a Boston per affari. The boss sent Tom to Boston on business.
Tutti gli elementi di una struttura dati sono pubblici per impostazione predefinita. All the elements of a data structure are public by default.
Gli affari stanno migliorando. Business is improving.
Mio padre va spesso negli Stati Uniti per affari. My father often goes to the United States on business.
Non sono affari tuoi. It's none of your business.
Noi facciamo degli affari molto buoni. We have very good business.
Lui è mio rivale in affari. He is my rival in business.
Fatti gli affari tuoi. Mind your own business.
Non sono affari miei! It's none of my business!
Tom è dovuto andare a Boston per affari. Tom had to go to Boston on business.
Dovresti farti gli affari tuoi. You should mind your own business.
I suoi affari davano un buon profitto. His business returned a good profit.
Non sono affari suoi. It's none of your business.
Sono gli affari. It's business.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!