Exemples d’usage de "arrivati" en italien avec traduction en anglais

<>
Loro non sono ancora arrivati. They haven't arrived yet.
Sai a che ora sono arrivati? Do you know what time they came?
Perché non siete arrivati qui prima? Why didn't you get here sooner?
Siamo arrivati al punto che una battona ti spiega come diventare qualcuno! We've reached the point where a street hooker is explaining how to make something of yourself!
Sono arrivati prima di voi. They arrived before you.
Tutti sono arrivati in classe in orario. Everybody came to the class on time.
Siete arrivati tre giorni fa. You arrived three days ago.
Tutti sono arrivati in classe in tempo. Everybody came to the class on time.
Sono arrivati qui nel 1997. They arrived here in 1997.
Camminando per un po' siamo arrivati al lago. Having walked for some time, we came to the lake.
Siamo arrivati sani e salvi. We have arrived safe and sound.
Sono passati cinque anni da quando sono arrivati in Giappone. Five years have passed since they came to Japan.
Siamo arrivati abbastanza velocemente, vero? We've arrived pretty quickly, haven't we?
Siamo arrivati ​​ad un luogo dove la strada si dirama in due stradine. We came to a place where the road branched into two lanes.
Siamo arrivati a casa tardi. We arrived home late.
Noi siamo arrivati sani e salvi. We have arrived safe and sound.
Siamo arrivati in tempo all'ufficio. We arrived at the office on time.
Voi siete arrivati tre giorni fa. You arrived three days ago.
Era ancora qui quando siete arrivati? Was he still here when you arrived?
Siamo arrivati in tempo in ufficio. We arrived at the office on time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !