Exemples d’usage de "restare in funzione" en italien avec traduction en anglais

<>
La vita è come guidare una bicicletta. Per mantenere l'equilibrio si deve restare in movimento. Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.
Voglio restare in America per alcuni anni. I want to stay in America for a few years.
Non possiamo restare in silenzio vedendo la gente morire di fame. We cannot stand quiet and watch people starve.
La memoria è una funzione essenziale del nostro cervello. Memory is an essential function of our brain.
Cerca di restare calmo. Try to stay calm.
Fino a recentemente, la funzione principale della donna era sposarsi e dare alla luce ai bambini. Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
Io dovrei studiare adesso, però preferisco restare su Tatoeba. I should study now, but I prefer staying on Tatoeba.
La funzione di ricerca è inadeguata. The search function is inadequate.
Lasciatelo restare a casa se vuole! Let him stay home if he wants!
La funzione di ricerca non è adeguata. The search function is inadequate.
Il medico mi ordinò di restare a letto. The doctor ordered me to stay in bed.
Avete visto la nuova funzione? Did you see the new function?
Puoi andare o restare, come vuoi. You can go or stay, as you wish.
Questo grafico illustra la funzione dello strato d'ozono. This chart illustrates the function of ozone layer.
Preferisco restare a casa che andare a pescare. I prefer staying home to going fishing.
Una funzione che è sia quasi-convessa che quasi-concava è quasi-lineare. A function that is both quasiconvex and quasiconcave is quasilinear.
Potete restare con noi per la notte. You can stay with us for the night.
Dopo aver ascoltato la tragica notizia, andò fuori per restare da solo. After hearing the tragic news, he went outside to be alone.
Gli ha chiesto di restare, ma lui non voleva. She asked him to stay, but he didn't want to.
Cerca di restare calma. Try to stay calm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !