Sentence examples of "Università tecnica di Berlino" in Italian
Grazie ai suoi sforzi e grazie al supporto esemplare di sua madre, della sua famiglia e della sua comunità, è diventato uno dei membri principali della sezione contrabbassi nell'Orchestra Filarmonica di Berlino.
Его усилия, а также поддержка его мамы, семьи и общины, сделали его ведущим музыкантом группы контрабасов Берлинского филармонического оркестра.
I cileni costruiscono con una tecnica di muratura confinata da decenni.
Чилийцы строили методом ограниченной каменной кладки десятилетиями.
Nel frattempo, vicino a Berlino, cinque società hanno lanciato un progetto pilota di dieci milioni di euro (13 milioni di dollari) nel principale aeroporto di Berlino a Schoenefeld nel mese di dicembre, che prevede l'espansione e la conversione alla neutralità rispetto al CO2 di una stazione di rifornimento a idrogeno già esistente, collegandola a un parco eolico nelle vicinanze.
Между тем в декабре недалеко от Берлина пять компаний запустили пилотный проект стоимостью 10 миллионов евро (13 миллионов долларов США) в главном берлинском аэропорту Шонефельд, расширяя и преобразуя существующие водородные заправочные станции в CO2-нейтральные, связывая их с находящимися по соседству ветряными фермами.
Taio Rocha usa la tecnica di fabbricazione del sapone come tecnologia di apprendimento.
Тайо Роша использует как средство учебы производство мыла.
Il che mi porta alla seconda tecnica di gestione del problema dell'eccesso di scelta, ossia la concretizzazione.
Так мы подошли ко второму приёму для решения проблемы избытка выбора - конкретизации.
La nostra popolazione ed il nostro uso delle risorse limitate della Terra stanno crescendo esponenzialmente, e con essi la nostra abilità tecnica di modificare l'ambiente in meglio o in peggio.
Население и использование ограниченных ресурсов Земли растут экспоненционально, также как и наши технические возможности изменения окружающей среды к лучшему или к худшему.
Più in generale, Lutz Mez, uno scienziato politico della Libera Università di Berlino, sostiene che il cambiamento del paese ha "oggettivamente disaccoppiato l'approvvigionamento energetico dalla crescita economica," e che la "Energiewende che evolve, piuttosto che l'uscita dal nucleare" significa "riforme continue di politica sociale, economica, tecnologica e culturale in Germania."
В более широком смысле, Лутц Мец, политолог Свободного университета Берлина, утверждает, что сдвиг страны "заметно отвязал энергоснабжение от экономического роста" и что "скорее развитиеEnergiewende, а не постепенный отказ от атома" подразумевает "продолжение реформ социальной, экономической, технологической и культурной политики Германии".
Nessuna di queste tecniche porta ad alcun riciclo E comunque, per favore, non provate questa tecnica a casa vostra.
Ни один из этих методов не результативен в любом объёме переработки И кстати, пожалуйста не испытывайте этот метод у себя дома.
Se Parigi si alleava con Berlino, la Gran Bretagna si alleava con Vienna e Roma per controbilanciare.
Если Париж объединялся с Берлином, Британия сходилась с Веной, а Рим составлял противовес.
Siamo andati alla Cambridge University, l'altra università, e abbiamo parlato con un professore di ingegneria meccanica, un fisico che ci ha spiegato che la velocità doveva essere 60 km/h.
Мы обратились в университет Кембриджа и ещё в один и поговорили с профессором машиностроения, физиком, который объяснил нам, что скорость должна быть 60 километров в час.
E la seconda cosa che desideravo era un'artigianalità ed una tecnica più raffinate.
вторая - более изысканная ручная работа и техника.
Stiamo tenendo questa conferenza in un momento molto opportuno poiché, a Berlino, è in corso un'altra conferenza.
Мы проводим эту конференцию в очень подходящий момент, так как другая конференция проходит в Берлине.
In effetti, una catastrofe potrebbe nascere semplicemente da una distrazione tecnica - errore piuttosto che terrore.
Действительно, катастрофа может произойти в результате технических неполадок и привести к несчастному случаю - в результате ошибки, а не террора.
Se osserviamo il mondo dell'architettura, con la torre che Mies ha progettato per Berlino nel 1928, vediamo che la domanda potrebbe essere:
Взглянем на архитектуру - и увидим берлинский проект Мийса 1928 года, и, наверное, спросим:
Ad esempio, il grande storico A.J.P. Tayor, che ha insegnato qui ad Oxford, a questa università, definiva una grande potenza come un paese capace di vincere le guerre.
К примеру, великий историк Оксфорда, который преподавал в этом университете, А.Дж.П.Тэйлор, определял великую державу как страну, способную одержать победу в войне.
Quel giorno la tecnica dell'igiene orale estrae tanti altri denti.
В тот день гигиенист выдернула еще много зубов.
Ci siamo incontrati qui a Berlino, all'Aspen Institute, sul Wannsee.
В Берлине в Аспенском институте на Ваннзее
E non ho tempo di fornire informazioni che provino tutto questo, ma ci sono studenti brillanti, delle migliori università, che studiano le emozioni negli animali e la loro personalità.
У меня сейчас нет времени, чтобы углубляться в доказательства вышеназванного для вас, кроме того, что способнейшие студенты в лучших университетах изучают эмоции животных и типы личности животных.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert